English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Purple

Purple translate Turkish

165 parallel translation
Recebeu diversas condecorações.
Silver Star ve Purple Heart madalyası almış.
"Purple Shadow" é segundo.
Purple Shadow ikinci sırada.
Passando os 400 metros, estão "Lucky Arrow" e "Purple Shadow"... com "Stopwatch" no lado de fora em terceiro.
Son çeyreğe girilirken Lucky Arrow ile Purple Shadow çekişiyor... Stopwatch dışarıdan üçüncülüğü zorluyor.
À cabeça da corrida, está "Purple Shadow" liderando por um comprimento.
En önde Purple Shadow bir boy farkla lider.
"Purple Shadow" lado a lado, e "Stopwatch" avançando rápido por fora.
Arkasında Purple Shadow ve dışarıdan Stopwatch geliyor.
"Lucky Arrow", "Purple Shadow", "Stopwatch" estão lado a lado.
Sıralama Lucky Arrow, Purple Shadow ve Stopwatch şeklinde. Boyun farkı var.
É "Lucky Arrow", "Purple Shadow" e "Stopwatch".
Lucky Arrow, Purple Shadow ve Stopwatch...
"Purple Shadow" segundo por uma cabeça, "Lucky Arrow" terceiro por um comprimento...
Purple Shadow burun farkıyla ikinci, Lucky Arrow bir boy geride.
Gostaria de pedir a medalha "Purple Heart".
Evet üstün başarı madalyası istiyorum.
A turma dá uma festa no Purple Pit, esta noite.
Purple Pit'de sınıfın sömestr partisi var.
No entanto, os professores não podem ir ao Purple Pit.
Ama Purple Pit bu fakültenin sınırlarının dışında kalır.
Desculpe, Professor, mas o motivo porque não me lembrei foi por o Purple Pit não corresponder à reputação que tem.
Üzgünüm Profesör. Herhalde aklımdan çıktı, ama Purple Pit hak ettiği üne asla kavuşamadı.
Encontramo-nos depois no Pit?
Daha sonra Purple Pit'de buluşmaya ne dersin?
Gostaria de cantar uma canção que tem sido favorita da malta... perdoe a expressão, Dr. Warfield, do Purple Pit.
Çok iyi bilinen bir mekânda çok tutulan bir parçayı okuyacağım. Bu mekan... alınmayın Doktor Warfield... Purple Pit.
- Ele ganhou duas Purple Hearts.
- O iki Mor Kalp madalyası kazandı.
É o produtor de The Purple Rose of Cairo.
Kahire'nin Mor Gülü'nün yapımcısı.
Esteve ótimo em The Purple Rose of Cairo.
Kahire'nin Mor Gülü'nde muhteşemdiniz.
Prepara bebidas de Paixão Púrpura...
Purple Passion diye bir içki hazırlar...
- Recebido, triplo Fofo Mortífero.
- Anlaşıldı, Purple Fluffer Nutter ( Mor tüylü taşak ).
Podia ser o Sr. Purple.
Ya Bay Mor? Bu kulağa hoş geliyor.
Não és o Sr. Purple!
Sen Bay Mor değilsin.
Purple Heart com distinção.
Arslan yürek nişanı.
Vais-me dizer que a "Purple Haze" conta alguma coisa?
Sence "Purple Haze" birşeyler söylemeye mi çalışıyor?
- Há névoa na minha cabeça.
- Kafamın içinde mor bir hüzün var. ( Purple Haze - Jimi Hendrix )
E o meu nome é Howard Stern na Experiência Howard Stern, e se gostam de música, vão adorar Deep Purple na TBU.
Evet benim adım Howard Stern, Howard Stern'in tecrübelerindesiniz. Ve eğer müziği seviyorsanız TBU'da Deep Purple'ı da seveceksiniz.
Pode ser que consiga a Purple Heart, também.
Belki Mor Yürek de verirler.
Sei como evoluí dos Deep Purple para o Howlin'Wolf em apenas 25 LPs.
Deep Purple'dan Howlin'Wolf'a geçişimi 25 albümle anlatabilirim.
Vou para Inglaterra com os Deep Purple daqui a uma hora.
Bir saat sonra Deep Purple'la İngiltere'ye gidiyorum.
A Polexia foi para Inglaterra, com os Deep Purple.
Polexia, Deep Purple'la İngiltere'ye gitti.
purple Haze com early pearl cruzada com RuderaIis.
"Ruderalis" e karşı "Purple Haze" ile "Early Pearl".
Vais ganhar mais uma condecoração.
Sana yeni bir Purple Heart madalyası sağlayacağım.
Não muitos, se só tiverem uma medalha.
Eğer tek madalyaları Purple Heart ise o kadar çok yok demektir.
Não tenho medalhas e nunca fui ferido.
Purple Heart yok, hiç yaralanmadım.
O "Purple Rain".
Evet. "Purple Rain."
Tai Chi enquanto bebo Purple Flurp.
Mor Flurp içerken T'ai Chi yapmak.
Tai Chi aumenta o bem-estar, relaxa... e rejuvesnece o corpo, além disso Purple Flurp... é coposto por 98 % de açucar, cria tensão... uma subida de energia e habilidades.
T'ai Chi sağlık verir, geVşetir Ve bedeni tazeler. Oysa Mor Flurp'teki ° / ° 98 şeker gerginlik yaratarak geçici enerji Ve ruhsal değişmelere neden olur.
Mão, compraste mais purple flurp
Hey anne, Mor Flurp aldın mı?
Cindy, Purple Flurp!
Cindy, Mor Flurp.
Ele gosta deles e eu sou louco pelos Deep Purple.
Seviyor. Ben de birazcık Deep Purple manyağı sayılırım.
Condecorado com a medalha Legion of Merit. Purple Heart.
Üstün hizmet madalyası aldı.
Add Mama to the Train, The Purple Head of Cairo e, uh...
"Ananı Trene Nasıl Atarım," "Kahire'nin Mor Başı" ve...
Há três horas que andas a falar do concerto dos Deep Purple!
Lütfen, Son üç saattir... Deep Purple konserleri hakkında boş konuşup duruyorsun.
Talvez o seu... "Purple Heart"?
Belki bir de... Mor Kalbini?
- "Purple Haze".
Bu gördüğünüze "Mor Gizem" derler...
Um carregamento de LSD, 10 mil comprimidos.
Purple haze * marijuana çeşidi * nakliyesi, 10,000 adet.
Tinha informações sobre um carregamento de LSD.
Purple haze nakliyesiyle ilgili bir şeyler vardı elinde.
Nunca me criticou abertamente, mas lia passagens escolhidas de "The Bluest Eyes", de Toni Morrison, ou "The Colour Purple", de Alice Walker.
Bana kitaplardan küçük bölümler okurdu. Tony Morrison'un "En Mavi Göz" ünü ya da Alice Walker'ın "Mor Renk" ini..
- Purple Rain!
- Purple Rain'i istiyoruz!
- Purple Rain?
- Purple Rain?
- Gostas da exibição do Purple Rain.
- Sen "Mor Yağmur" görüntüsünü seviyorsun.
- Vamos ver Purple Rain.
"Purple Rain" i izleriz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]