Translate.vc / Portuguese → Turkish / Pável
Pável translate Turkish
258 parallel translation
P. Kadochnikov
Pavel Kadochnikov.
P. Masalski
Pavel Massalsky.
Espero que não considere isto uma impertinência, Pavel Pavlovich.
Umarım bunu saygısızlık olarak görmüyorsunuz.
A minha impressão, não querendo ofendê-lo, é de que é muito jovem.
Pavel Pavlovich, sizi kırmak istemem, ama bence çok gençsiniz.
No entanto, durante todo o interrogatório, insistiu que lhe chamassem Pavel Antipov e recusou-se a responder ao nome de Strelnikov.
Sorgusu boyunca Pavel Antipov'um, dedi. Strelnikov denince bakmadı.
- Pavel Andreievich.
- Pavel Andreievich.
Olha tu para ti, Pavel.
Kendi haline bak, Pavel.
Não nos devíamos atacar assim, Pavel.
Birbirimizi bu kadar yıpratmamalıyız Pavel.
Apesar dessa farda, vejo o mesmo Pavel que conhecia.
O üniformaya rağmen eski tanıdığım Pavel'i görüyorum.
Pavel, sempre foste assim.
Pavel, sen her zaman böyleydin.
Andei à tua procura, Pavel.
Seni arıyordum, Pavel.
O Pavel disse que o fariam.
Pavel bunu yapacaklarını söyledi.
Veja o Pavel e o Mischa, o Boris e o Dimitry e o Illya e o Sergei.
Pavel ile Mischa'ya bak, Boris ile Dimitry ve Illya ile Sergei.
NIKALAI SKARABAGATAF E também PÁVIL KÁDATCHNIKAF no papel do Velho Eterno
NIKOLAI STAROBOGATOV ve PAVEL KADOCHNIKOV "Ölümsüz Büyükbaba"
O que estão a fazer agora, Pavel?
Ne yapıyorlar Pavel?
Registo feito pelo primeiro-piloto Pavel Chekov.
Kaydı giren, Seyir Subayı Pavel Chekov.
Saudações afectuosas do teu pobre amigo abandonado Pavel Sasnowskij.
Terk edilmiş dostundan şefkatli bir selam. Pavel Sosnovsky
Computador, Comandante Pavel Chekov, substituto oficial científico, destruir sequência 3, código 1B2B3.
Bilgisayar, Yarbay Povel Checkov. Bilim subayı. İmha onayı 3.
"Comandante Pavel Chekov".
" Yarbay Pavel Chekov.
Eu sou Pavel Chekov, um Comandante da Frota Estrelar., da Federação de Planetas Unidos.
Adım Pavel Chekov. Birleşik Gezegenler Federasyonu'nun Yıldız Filosu'nda subayım.
Pavel.
Pavel.
Pavel, fale comigo.
Pavel, konuş benimle.
Agora não, Pavel.
Şimdi olmaz, Pavel.
- Como vai, Pavel Petrovich? - Bem.
- Pavel Petrovich, nasılsın?
- Vá direito ao assunto. Pavel Petrovitch.
Direkt konuya gir, Pavel Petrovich.
Meu velho amigo, dou-lhe a minha palavra.
Pavel Petrovich, kadim dostum, seni temin ederim.
O meu nome é... Pavel Alexander.
Benim adım Pavel Alexander.
Então...
Pekala Pavel.
Fala Capitão Pavel Chekov.
Ben Kaptan Pavel Chekov.
Está tudo bem, Pavel.
- Merak etme.
- Escute este homem.
- Pavel, bu adamı dinle.
Não havia um Pavel na lista de quem trabalhou no Meridian?
Meridian'ın tasarımında çalışanların listesinde Pavel diye biri yok muydu?
"Aceite os meus agradecimentos" por manter o Pavel e a questão do Meridian entre nós. "
"Lütfen Pavel'e, Meridian konusunu aile içinde tuttuğu için minnetlerimi iletin"
Dr. Pavel?
Dr. Pavel?
Mas ele disse-me : "Alexander Pavel, não é necessario."
Ama o dedi ki "Alexander Pavel, boş ver."
Lembras-te do analista da Argo, Alexander Pavel?
Argo'daki araştırmacıyı hatırlıyor musun?
E se o Pavel for um doido?
Gene de Pavel çatlağın teki.
Que tal discutirmos Alexander Pavel?
Alexander Pavel hakkında konuşmak ister misiniz?
Alexander Pavel é um velho senil.
Alexander Pavel bunağın teki.
O meu pai quer todas as informações sobre o Pavel.
Babam Pavel hakkındaki bilgilerin hepsini istiyor.
Quanto tempo o Pavel trabalhou na Argo?
Pavel, Argo için ne kadar süre çalıştı?
Procura o tal de Pavel.
Şu tavşanlı adam Pavel'i bulun.
E quanto ao Pavel?
Ya Pavel?
Conta-me o que sabes sobre o Pavel.
Bana Pavel hakkında bildiklerini anlat.
Dr. Pavel.
Dr. Pavel.
Então a única prova da sua existência são testemunhos, como o do Dr. Pavel?
Yani bu raporun varolduğuna dair delil, elimizde sadece Dr. Pavel'in ifadesi var.
Dr. Pavel, deve ter trabalhado em centenas de projetos na Argo.
Dr. Pavel, Argo'da çalıştığınız yıllar boyunca, yüzlerce proje görmüş olmalısınız.
As outras pesquisas do Dr. Pavel não têm qualquer relevância.
Dr. Pavel'in önceki çalışmaları konuyla ilgisiz.
Não era suposto para o Dr. Pavel.
Dr. Pavel'e göre hayali değil.
A Srta. Ward descobriu que o Dr.Michael Grazier destruiu o relatório do Dr. Pavel.
Bayan Ward, Micheal Grazier'ın Dr. Pavel'in raporunu yok ettiğini gördü.
- A Alexander Pavel.
- Alexander Pavel'e.