Translate.vc / Portuguese → Turkish / Ramesh
Ramesh translate Turkish
68 parallel translation
Que pecado cometi eu?
Ramesh senden 6 ay küçük.
O Ramesh é seis meses mais novo do que tu e tem três filhos.
Elimden birşey gelmiyor ki? Boşuna konuşuyorum zaten, beni hiçbir zaman dinlemedin ki?
E, que vai para o Sr. Ramesh Diwan.
Atanan kişi, Bay Ramesh Dwan.
Ramesh...
Ramesh...
Ramesh.
Ramesh.
Ramesh estava sempre com Don.
Ramesh'le DON herzaman birlikteydi.
Lembras-te de algum lugar em particular que Ramesh costumava ir frequentemente?
Sen RAMESH'in sıkça gittiği bir yer hatırlıyormusun?
Ramesh era o meu noivo.
Ramesh, benim nişanlımdı
Ramesh?
Ramesh?
Tu não saber isto mas... Eu não matei o teu irmão. Adeus Don.
Sen, benim erkek kardeşim Ramesh ve onun nişanlısını öldürdün.
Sr. Ramesh, o que você sabe sobre o valor do vermelhão?
Mr. Ramesh, bir parça Sindur'un değeri nedir bilir misiniz?
Como você sabe o valor de uma pitada do vermelhão, Ramesh!
Bir parça sindurun değerini nasıl bilebilirsin Ramesh!
Como você sabe o valor de uma.. .. pitada do vermelhão, Ramesh! ?
Bir parça sindurun değerini..... nasıl bilebilirsin Ramesh!
Como você sabe o valor de uma.. .. pitada do vermelhão, Ramesh! ?
Bir parça Sindurun değerini..... nasıl bilebilirsin Ramesh!
Ramesh, Ramesh!
Söyle!
Eu não sabia, Ramesh que você me ama muito..
Beni bu kadar çok sevdiğini bilmiyordum Ramesh!
Perdoa-me Ramesh!
Beni affet Ramesh!
Ramesh me trouxe a Mumbai.. a dizer que ele ia encontrar um trabalho para mim.
Rajish, Mumbai'dan beni çalıştırmak için getirdiler.
O nosso Director de Gestão de Risco, Ramesh Shah.
Üst kattan, Risk Yönetimi Şefi Ramesh Shah.
Seus nomes são Karthik e Ramesh.
Onların isimleri Karthik ve Ramesh.
Ramesh. Não temos dinheiro para isso.
Ramesh, ona paramız yetmez.
Ramesh, porque estás a olhar para isso?
Ramesh, ne diye soruyorsun onu?
Ramesh, não brinques.
Hadi oradan be Ramesh!
- Para, Ramesh!
- Yeter, Samesh.
O Sr. Ramesh Tyagi.
Bay Ramesh Tyagi
Depois de ver a filha e o empregado juntos, o Dr. Ramesh matou os dois num acesso de fúria, apesar de ser tão sem caráter como a sua filha era!
Usagini ve kizini gordukten sonra, Dr. Ramesh ikisini de bir hiddetle oldurdu... kizi kadar pislige batmis olmasina ragmen!
Onde está o Ramesh? Estamos no prédio da polícia. Levaram o Ramesh para identificação.
Polis merkezindeyiz Ramesh'i birkac teshis icin aldilar.
A polícia afirma que o assassino de Shruti e Khempal é o pai da Shruti, o Dr. Ramesh Tandon.
Shruti'nin babasi Ramesh Tandon'dan baskasi olmadigini soyluyor. Bu basit ve siradan bir namus cinayetidir.
- Onde está o Ramesh?
Iceride.
- O meu marido, o Dr. Ramesh Tandon, está preso aí dentro.
Iceride hapis tutuluyor. Iceride kimse yok, bakin...
- O seu nome é Ramesh Tando?
Evet. Esinizin ismi Nutan Tandon'mu?
Fale. O Sr. Ramesh costumava falar durante horas com a Sra. Sunita.
Ramesh Bey telefonda saatlerce konusurdu Sunita Hanim'la.
Isto foi uma semana antes da morte da Shruti.
Daha once Ramesh'i oylesine kizgin hic gormemistim...
este tribunal liberta o Sr. Ramesh Tandon nas seguintes condições.
Sanik 5bin rupi kefalet odemesine ve ayni miktarda senet yapilmasina karar verilmistir.
Ramesh, entrou no quarto da Shruti de noite?
Shruti'yi nasil oldurdun, Ramesh?
Como matou a Shruti, Ramesh? Limpou o quarto depois?
Kaynaklara gore MAD utanc verici bir duruma dustu.
- Ramesh, está bem? - Entre no carro.
Raporunuz diyor ki mahkemede ailenin suclu oldugunu ispatlamak zor...
Onde é a casa do Ramesh? Fica perto. À direita.
ama eğer sen yakalanırsan... söylemeliyim, polis heryerde senin için arama başlattı biliyorum!
Não Yogesh!
Ramesh!
Com amor?
Bir parça sindurun değerini..... Nasıl bilebilirsin Ramesh! Şevkle?
Ramesh.
Ramesh!
Onde estão os dois?
Ramesh nerede?
Estão a dizer que ele a matou.
Ramesh'in Shruti ve Khempal'i oldurdugunu soyluyorlar!
Estão a dizer que o Ramesh matou a Shruti e o Khempal!
Ne!
- O que se passou?
Kocam Dr. Ramesh Tandon,
Responda apenas sim ou não.
Isminiz Ramesh Tandon mu?
Definitivamente, estiveram outras pessoas na casa nessa noite.
Dr. Ramesh'in davranislarinda bir tuhaflik sezdiniz mi hic?
- Reparou em algo estranho no Dr. Ramesh?
Hayir, hatirlamiyorum...
Nunca vi o Ramesh tão zangado.
Serefsiz!
E pouco ético.
Ramesh, o gece Shruti'nin odasina girdin mi?
Apesar da falta de provas sólidas a juiz ordenou que Ramesh e a sua mulher sejam julgados por homicídio.
Mahkeme Tandonlarin cinayetten yargilanmasina karar verdi. - Bu yalnizca Tandonlari degil, - - MAD'i da sok etti. -