Translate.vc / Portuguese → Turkish / Revolution
Revolution translate Turkish
171 parallel translation
Dêem as boas vindas aos The Revolution.
The Revolution'ı alkışlayın.
Senhoras e senhores :
Bayanlar, baylar : The Revolution!
* development preso : "revolution"
- # Yes! [ Arrested Development : "Revolution" ]
* revolution!
# Revolution!
- * "O que é left?" minha consciência disse - * revolution! Vá!
- # "What's left?" my conscience said - # Revolution!
* Vamos, talk revolution do let agora
# Come on, let's talk revolution now
* revolution agora
# Revolution now
- * Deixe seja talk sobre um revolution
- # Let's talk about a revolution
- * Deixe seja talk sobre um revolution - * Eh!
- # Let's talk about a revolution - # Hey!
revolution!
Revolution!
- revolution!
- Revolution!
- * Mm-hm, mm - * Revolução!
- # Mm-hm, mm - # Revolution!
- * mm de mm de mm, hm-mm-mm, mm - * Mm-mm-mm, hm-mm-mm, mm - revolution!
- # Mm-mm-mm, hm-mm-mm, mm - # Revolution!
- * Mm-hm, mm - * revolution!
- # Mm-hm, mm - # Revolution!
- * mm de mm de mm, hm-mm-mm, mm - * revolution!
- # Mm-mm-mm, hm-mm-mm, mm - # Revolution! #
REVOLUTION OS
REVOLUTION OS
# It's a doll revolution #
* Bu bir bebeğin harika gelişimi *
# Revolution #
* Gelişim *
# Revolution # #
* Gelişim *
A versão lenta. Revolution.
Beatles şarkısını, yavaş versiyonunu...
Que mais quer que eu toque?
"Revolution" mı? Olmaz. Başka ne çalmamı istiyorlar?
"National Geographic", "GQ", e ele próprio publicou uma revista chamada "Revolution".
National Geographic, GQ, bir de kendi yayınladığı, Revolution isimli bir dergi var.
"Revolution"?
Revolution'ın mı?
- Publicou a revista Revolution.
- Revolution isimli bir dergi çıkarmıştı
Lembro-me daquele artigo que escreveu na Revolution sobre os grandes consórcios que enganaram os accionistas.
Revolutions'da yazdığın makeleyi hatırlıyorum, şu, hissedarları kandıran şirket başkanlarıyla ilgili olan.
Um pouco de "Dance Dance Revolution".
Birazcık "Dans dans devri"
É óptimo, Bobby... mas não temos o "Dance Dance Revolution". portanto és um burro.
Bu harika, Bobby... ama bizde "Dans dans devri" yokki, salaksın yani sen.
"Revolution", "Hey Jude" foram canções verdadeiras, pá.
"Revolution," "Hey Jude." Bunlar gerçek şarkılardı.
"Viva la Revolution", ele gritava enquanto arrancava o meu vestido.
Elbisemi yırtarken... "Viva La Revolucion!" diye kükredi.
S01E20 "Revolution ( Part 1 )"
Flash Gordon
Um Karaoke Revolution ou um telemóvel.
Karaoke ya da cep telefonu.
Se tivesse aceitado aquele trabalho em Tokyo, teria sido o inventor da Dance Dance Revolution, mas quis desperdiçar a sua vida num parque de caravanas.
Şimdi, o işi yapmış olsaydın, seni Tokyo'ya göndermiştik Dans Devrimi'ni icat etmiş adam olabilirdin ama sen hayatını bir karavan parkında harcamayı seçtin.
Jogar Dance Dance Revolution é uma escolha muito melhor.
'Dans Etmeyi Öğreniyorum'oynamak çok daha iyi bir şey eminim.
Revolution Fight Club, Ruolo Victoria.
.. bişey demezken Victoria Rualan'da sessizliğini koruyor
É bom que mantenhas a boca calada, a não ser que queiras voltar a passar os fins-de-semana sozinha, a jogar "Dance dance revolution" com um pacote gigante de batatas.
Tabii hafta sonlarını yalnız başına büyük boy cipsle ve televizyon karşında geçirmek istemiyorsan.
Revolution.
Revolution.
Rendam-se ao primeiro dos nossos cinco finalistas Revolution!
Son 5 finalistlerimiz için bağırın Devrim!
Pain Revolution! "
Acı Devrimi!
Venham connosco ver o matchups nesse embate com o Chip Johnson.
Chip Johnson ile birlikte Revolution ile olan maçın muhtemel kadrolarına bakacağız.
Já te digo Jerry. Quando o nosso querido DC United joga fora com a revolução desta tarde tem tudo a ver com a defesa.
Sana diyorum Jerry, DC United bu öğleden sonra Revolution'ın karşısına çıktığında belirleyici unsur defans olacak.
Anteriormente em Revolution...
Revolution'da önceki bölümlerde
The Revolution o quê?
The Revolution mı?
- * revolution!
- # Revolution!
- * revolution! - * revolution!
- # Revolution!
Eles querem que cante Revolution, aquela canção dos Beatles.
Senin "Revolution" ı söylemeni istiyorlar.
Revolution, Street Fightin'Man,
Revolution...
Especialmente na banda Revolution.
Özellikle Revolution parçası.
Viva la revoluçao!
Vive la révolution.
S01E21 "Revolution Part 2"
FLASH GORDON, 1. SEZON FİNALİ
No episódio anterior...
Revolution'da önceki bölümlerde
Revolution
Çeviri :