English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Rhonda

Rhonda translate Turkish

501 parallel translation
Rhonda, querida, como estás, e como vai o filme?
Rhonda hayatım nasılsın, film nasıl gidiyor?
Está a copiar-se. Essa coisa pode estar a propagar-se sozinha, como um vírus de computador.
Rhonda göğüslerini yeni yaptırdı ve seyirciden büyük bir alkış topladı.
- Podias ter-nos matado, Rhonda.
- Bizi öldürebilirdin, Rhonda. - Sıkı hareket.
Rhonda, tu és o Outono.
Rhonda, sen Sonbaharsın.
- Rhonda, operaste esse nariz!
- Rhonda, burnunu yaptırmışsın.
Rhonda, segue.
Rhonda, gidelim.
- Rhonda, tira-me daqui!
- Bundan çıkmak istiyorum.
Rhonda, eu sei que tem sido difícil para os dois, sobretudo para ti, mas achei que as coisas estavam a correr bem.
Rhonda, biliyorum bu ikimiz içinde zor oldu ; özellikle senin için. Ama bizim için gerçekten iyi şeyler düşünüyorum.
Rhonda... Onde é que eu encontrava uma mulher que me afastasse de ti?
Rhonda, beni senden uzaklaştırabilecek bir kadını nereden bulurum ki?
Não foi apenas isso eu ia encontrar-me com o meu verdadeiro amor
Sadece bu da değil. En sonunda gerçek aşkımla biraraya geliyordum... Rhonda!
- Rhonda. Sabes, eu devia desligar mesmo isto antes que a ovelha fique estragada.
Biliyorsun, koyun parçalanmadan önce bu gerçekten kapamalıyız.
Claro que quero, fala-me da Rhoda.
Tabii ki istiyorum. Hadi bana Rhonda'yı anlat.
Sayonara Melmac... e Sayonara Rhonda.
Sayanora Melmac ve sayanora Rhonda!
OK, eu tenho um encontro com a Rhonda, porque é que estás a dar tanta importância a isso?
Pekala. Rhonda'yla bir randevum var. Neden bunu bu kadar büyütüyorsunuz?
Era aquela com a Rhonda no titulo.
Şu başında Rhonda olandı. "Yardım et Rhonda."
Rhonda.
Rhonda!
Eu sei que tens saudades da Rhonda, e que estás doente. E quando as pessoas estão doentes não são elas mesmas.
Evini ve Rhonda'yı çok özlediğinin farkındayım ve hasta olan insanlar, kendilerinde olmazlar.
Vocês acham que eu preferia ficar aqui do que viajar pelo espaço com o Skipp e a Rhonda?
Hem de Skip ve Rhonda'yla!
Desististe da Rhonda por nós?
Bizim için Rhonda'dan vaz mı geçtin?
Skipp, Rhonda voltem! Tradução : DiogoMarinho ( 268 linhas ) ; hugofigomes ( 67 linhas )
Skip, Rhonda, geri dönün!
Isso foi quando saías com a Rhonda?
Bu Rhonda'yla çıkarkendi değil mi?
Tinha começado a sair com a Rhonda, quando o meu planeta explodiu.
Rhonda ile buluşmaya başladığımda, Gezegenim havaya uçtu.
Talvez tu e a Rhonda se encontrem e se casem.
Belki Rhonda'yla evlenirsiniz.
No dia seguinte, conheci a Rhonda numa loja de animais.
Çok sonra bir gün evcil hayvan dükkanında Rhonda ile tanıştım.
- "Rhonda".
- "Rhonda."
Socorro, Rhonda Socorro, Rhonda
Yardım et, Rhonda Yardım, yardım et, Rhonda
Conheces a Rhonda Lopez?
Rhonda Lopez'i tanıyor musun?
Ronda, de Garland, na linha em "Conversa da Noite".
Garland'den Rhonda hatta. Gece Sohbeti'ndesiniz.
E quando vamos acordar, Rhonda?
- Ne zaman uyanacağız Rhonda?
Queres ouvir a voz da lógica, sim?
- Bunları sen uyduruyorsun. - 4 bin insan Rhonda. Sezgilerini dinleyecek misin?
Rhonda, a otária!
Sen, Bayan Rhonda Q. Ezik.
Sou a Rhonda LeBeck.
Ben Rhonda LeBeck.
Rhonda.
Rhonda.
Já tinhas ouvido falar de algo assim?
Rhonda, böyle bir yaratık duymuş muydun hiç?
A Rhonda tem uma ideia.
Rhonda'nın bu konuda bir fikri var.
- Toma.
- Rhonda, al.
Chamo-me Rhonda Rose e temos de acabar com a poluição.
Benim adım Rhonda Rose. Ve bence kirliliğe engel olmalıyız.
Eu creio que sim e adivinhem, tenho uma surpresa para vocês, em pessoa, no meu programa, a sra. Rhonda Bainbridge,,
Bence kesinlikle öyle. Daha biter mi hiç? Size bir de sürprizim var.
Bem vinda ao meu programa.
Yuvama hoş geldin. Sana Rhonda dememde bir sakınca var mı?
Posso chamar-te Rhonda? Claro, Sra. Pander.
Hiç olur mu Bayan Pander.
Sim, a Rhonda sabia como manter o corpo em forma.
Evet, Rhonda kesinlikle vücudunu nasıl formda tutacağını biliyor.
Ajuda-me, Ronda!
Vay, Rhonda yardım etsene!
Rhoda?
Rhonda mı?
Aaa, RHONDA.
Rhonda!
Ela não é como a Rhonda.
O Rhonda değil!
O que tem a Rhonda?
- Rhonda'ya ne olmuş?
Talvez a Rhonda!
Belkide arkadaşı Rhonda'yla.
Eu odiava perder a festa de anos do Brian e a convenção de travestis em Donnaho. Mas eu conheço alguém que ficará muito desapontado a Rhonda. Faz o que quiseres...
Sen bilirsin, ne yapman gerekiyorsa yap.
Rhonda?
Rhonda mı?
Tu tens visto a Rhonda?
Rhonda'yı gördün mü?
- Rhonda Lopez.
- Rhonda Lopez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]