Translate.vc / Portuguese → Turkish / Righteous
Righteous translate Turkish
15 parallel translation
- Os Righteous Brothers.
- Righteous Brothers.
Não! O que é que têm os Righteous Brothers?
Righteous Brothers'ın nesi var?
Dêem as boas vindas à Orquestra Buddy Righteous.
Ve Erdemli Kankalar Orkestrası'na içten bir hoş geldin diyoruz.
Eu era o Righteous. Vamos.
- Dürüst biriydim.
"Righteous Angel, Gorgeous Ass". ( Anjo Justo, Rabo Lindo )
Dürüst melek, mükemmel popo.
Sim, só o gangue do lado Oeste, os Righteous Dogs, é que sabiam isso.
Evet, sadece batı yakası motor çetesi "Dürüst Köpekler" haberi almış.
São ambos membros dos Righteous Dogs, e os restos dos corpos foram encontrados espalhados num raio de 3km no Mojave.
Ölenlerin ikisi de "Dürüst Köpekler" üyesiymiş bedenleri de Mojave'nin 3 kilometre içinde dağınık vaziyette bulunmuş.
Entretanto, os Righteous Dogs andam pelas ruas.
Aynı zamanda "Dürüst Köpekler" de sokaklarda cirit atıyor.
Por isso, se estivesse num dos vossos bares, e estivesse a dar o "Righteous Brothers", vocês... - Sabem, tirar-me-iam as medidas?
Sizin o barlarınızdan birinde olsam Righteous Brothers çalıyor olsa beni bilemiyorum.
Além de que a minha mãe disse que fui concebido ao som desta canção, por isso devo, literalmente, a minha existência, aos Righteous Brothers. Aqui vai.
Bir de annem bana bu şarkıda hamile kaldığını söyledi yani varlığımı Righteous Brothers'a borçluyum diyebiliriz.
Nós somos os justos...
We are the righteous.
Pensei que o Righteous Thunder nunca saía de New York.
Bence Righteous Thunder New York'tan hiç ayrılmadı.
O Righteous Thunder, a Rainha Noir, nenhum do grandes Poderosos têm Sway.
Righteous Thunder, Queen Noir, büyük güçlerin hiçbiri almıyor.
Podíamos fazer uma repetição das fotos da equipa Super Choque-Trovão Certeiro?
Supershock Righteous Thunder takımının fotoğraflarındaki gibi yapabiliriz.
- Quem é?
- Righteous Brothers.