English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Rodrick

Rodrick translate Turkish

104 parallel translation
Este é o professor Sir Rodrick Logan.
Bu, profesör Sir Roderick Logan.
Do Rodrick?
Rodrick mi?
- Rodrick.
- Rodrick.
Sobra a Rose e o Rodrick.
Kalanlar, Rose ve Rodrick.
Rodrick, na literatura, o autor de "Lucky" é Jackie quê?
Rodrick. Edebiyat, "Lucky" nin yazarı Jackie'nin soyadı?
Rodrick, em história, quem foi o presidente dos Red Velvets?
Rodrick. Tarih, "Red Velvet" lerin başkanı kimdi?
Rodrick, que unidade de medida se diz ter sido definida pelo Imperador Jate como sendo a distância da ponta do seu nariz à ponta dos dedos?
İmparator Jate'in burnundan parmak ucuna olan mesafeyi tanımlamak için kullandığı uzunluk ölçüsü nedir?
- Rodrick... - Sala de Jogo 6, qual é?
- Oyun odası 6, hangisi?
- Rodrick, és o Elo Mais Forte.
- Rodrick, en kuvvetli halka sensin.
Oiça, chamo-me Rodrick. Sou o vencedor.
Dinleyin, adım Rodrick.
Rodrick.
Rodrick.
Podes ver o Rodrick.
o görebiliyor Rodrck.
Eu estou pouco Rodrick.
ben bitiyorum Rodrick.
Não faças isso Rodrick.
noluyor Rodrick.
Esse é o Roger.
Bu Rodrick.
Foi o Rodrick!
Rodrick yüzünden!
Larga-me, Rodrick!
Bırak beni, Rodrick!
Não sabia que o Rodrick gostava de motas.
Rodrick'in motorlarla ilgilendiğini bilmiyordum.
O anuário do secundário do Rodrick.
Rodrick'in ortaokul yıllığı.
Faz uma pausa, Rodrick.
Mola istiyorum, Rodrick.
Obrigado, Rodrick, por essas palavras motivadas de sabedoria, mas, talvez a melhor maneira de olhar para isso, seja a chance de aprender a destacar-se em alguma coisa.
Bu bilgelik dolu, teşvik edici sözler için teşekkürler Roddick ama bunun bir işte başarılı olmak için bir şans olduğunu düşünürsen daha iyi olmaz mı?
Sabem, talvez o Rodrick tivesse razão quanto ao Rowley.
Belki de Rodrick Rowley'le ilgili doğru söylüyordu.
Olha, Rodrick.
Rodrick.
Devolve-me, Rodrick!
Onu bana ver, Rodrick!
Pois, Manny, estou a ver este chocolate na mochila do Rodrick.
Manny, Rodrick'in çantasına çikolata koyuyorum.
É para o Rodrick, portanto, faças o que fizeres, não mexas no chocolate.
Rodrick için. Sakın çikolataya dokunma.
Rodrick?
Rodrick?
Rodrick!
Rodrick!
São a marca dum farmacêutico ilegal em SoHo chamado Chad Rodrick.
Bunlar Soho'da, Chad Rodrick adındaki bir sokak satıcısının markası.
Chad Rodrick.
Chad Rodrick.
Segundo o Rodrick, a Jolene comprou as cápsulas que encontrámos na suite do Lockwood.
Rodrick'e göre, Jolene adlı kadın Lockwood'un süitinde bulduğumuz... -... bu kapsülleri satın almış.
Porque, Rodrick, é um evento familiar e, quer gostes quer não, fazes parte da família Heffley.
Çünkü, Rodrick, bu tüm ailemiz için ve sen de Heffley ailesine dahilsin.
- Greg! E o Rodrick é o rei da preguiça.
Ve bana işkence ettiği zamanlar hariç,
Menos quando é para me torturar.
Rodrick, tembeller prensidir.
Um dia vão ser o tio Greg e o tio Rodrick dos vossos filhos.
Birgün gelecek siz, birbirinizin çocukları için Greg ve Rodrick amca olacaksınız. Bu önemli.
- Rodrick, se os poupares...
Eğer biriktirirsen...
És da família do Rodrick Heffley?
Greg Heffley? Rodrick Heffley'nin akrabası mısın?
Até na escola o Rodrick me dá cabo da vida.
Okulda bile, Rodrick hayatımı mahvetmeye devam ediyor.
O Rodrick diz que é um músico profissional, mas, tanto quanto sei, o único dinheiro que fez foi quando o pai lhe deu cinco dólares para parar de tocar.
Rodrick profesyonel bir müzisyen olduğunu söyler, ancak bildiğim kadarıyla, şimdiye kadar, tek kazandığı para, babamın çalmayı kesmesi için verdiği 5 dolar.
Agora o Rodrick pode ser pago por me dar uma tareia.
Resmen, Rodrick'e beni dövmesi için ödeme yapılıyor.
Rodrick, ajuda-me!
Rodrick imdat! Kapı kapandı.
- Rodrick, é a mãe.
- Rodrick, ben annen.
- Olá, Rodrick.
Merhaba, Rodrick.
Claro que sim, Rodrick.
Evet çok isterim.
Descansa em Paz RODRICK
RAHAT UYU, Rodrick - Benim mi?
DESCANSA EM PAZ RODRICK DESCANSA EM PAZ GREG
- RAHAT UYU, GREG
O Rodrick é o Maior
Rodrick YÖNETİR
Rodrick! A porta da casa de banho! Não tem fechadura.
Banyo kapısının üzerinde kilit vardı.
O Rodrick já não me dá sovas.
Rodrick artık bana karışmıyor.
De um lado, o Rodrick faz-me a vida negra, e, do outro, o Manny ataca-me.
Bir tarafta Rodrick... Bir tarafta Manny...
Então, Bill, o Rodrick disse-me que és músico profissional.
Rodrick bana senin profesyonel bir müzisyen olduğunu söyledi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]