Translate.vc / Portuguese → Turkish / Romantico
Romantico translate Turkish
31 parallel translation
De quem foi a ideia de fazer um encontro romantico na água?
Suyun Kenarında romantik bir akşam geçirmek kimin fikriydi?
Muito romantico!
Çok romantik.
Romantico.
Çok romantikti.
O meu amigo é um romantico, é muito tímido.
Romantik bir arkadaşım var. Cidden çok utangaç.
Penso noutras coisas para além da meu próximo interludio romantico.
Romantik maceralardan başka şeyler de ilgilendiriyor beni.
- Não percebo porque toda gente fala que o Paciente Inglês é tão Romantico?
Herkes neden şöyle konuşuyor : "İngiliz Hasta, çok romantik"?
é tão romantico... arrebatou-me!
- Evet, çok duygusaldı.
Espero não ter interrompido nada de romantico mas essa puta iria fazê-lo o dia inteiro. Além disso estava farto de estar sentado no camião.
Ö mutlu anı bozduğum için özür dilerim ama bıraksam o fahişe bütün gün durmazdı.
Oh... que romantico.
Oh... ne kadar da romantik.
Sabia, em Moçambique, falar da Mãe desse tanto, não é considerado romantico.
Annen hakkında bu kadar çok konuşman beni hiç etkilemiyor.
- Me diz algo romantico.
- Romantik birşeyler söyle.
Mas eu não vou ter conselhos românticos de ninguém... O que não podemos dizer romantico ou conselho.
Fakat romantik ya da tavsiyeyi heceleyemeyen birisinden romantik tavsiye almayacağım.
Eu conhecia no sítio mais romantico da terra...
Onunla dünyadaki en romantik yerde tanıştım...
nao é romantico Margarida... ser protegido por tres elegantes mosqueteiros?
Romantik değilmi, Daisy- - Üç gösterişli silahşör koruması altında olmak?
um amor proibido tao romantico!
Bir yasak aşk. Nasıl da romantik.
Você é romantico, não é?
Ne kadar romantiksin.
Estava quase morto e eu resgatei-o, foi tão romantico.
Neredeyse ölüyordu ve ben üzerine atladım, çok romantikti.
Pela liberdade Não um ideal romantico
Hayalperest idealler istemiyoruz.
Mas optar pelo "Amor romantico" em vez do real e verdadeiro è esperar em vão por algo que nunca existiu.
Ama bilmiyorlar ki romantik aşk ve gerçek aşk arasındaki farkı : O da öyle bir şeyin var olmadığı. Belki de vardır.
- Isso é tão romantico!
- Bu çok romantik.
Mui romantico.
"Muy romantico."
Que romantico.
Ne romantik ama!
Ele é romantico.
Romantik biri.
Seu conas romantico.
Romantik aptal seni!
Acho que sou um romantico.
Romantik adamın ne yapayım.
Muito romantico, W.C.
Tuvaletler falan çok romantik.
Não há nada mais romantico. Do que um velho casal morrer minutos um depois do outro.
Bu dünyada ardı ardına ölen yaşlı çiftlerden daha romantik hiçbir şey yoktur.
Romantico.
Evet. Romantik.
Falando nisso... De acordo com um estudo recente da Universidade de Oxford, quando alguém envolve-se com um novo parceiro romantico, essa pessoa perde um ou dois amigos próximos.
Sevgili demişken Oxford Üniversitesi'nin son araştırmalarına göre bir kişi kendine yeni romantik bir çift bulunca o kişi bir ya da iki dostunu kaybediyormuş.
Eu já os vi fazer isso e não é nada romantico.
Nasıl yaptığını gördüm. Romantik değildi.
Romäntico.
Romantik.