English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Sanders

Sanders translate Turkish

920 parallel translation
Continuas sem dar uma, Sanders.
Sakat mısınız?
- Não, sr. Sanders. Tenho ordens da "Great Western" de impedir que ninguém construa em terras dos apaches. E quero cumprir esta ordem.
Hayır, Great Western'i uyarmalıyım Apaçi arazisinde inşaat yapıyoruz.
"Martin Sanders".
" Martin Sanders.
"Sanders" não é o teu nome.
Adın "Sanders" değil.
- É você o Sr. "Sanders-Coutances"?
- Bay Sanders-Coutances siz misiniz?
John, o Mark Sanders e a Carolyn Powell estão lá fora.
Mark Sanders ve Carolyn Powell dışarıda.
Está bem. Vamos falar com um de cada vez. - O Sanders primeiro.
Onlarla ayrı ayrı konuşalım, önce Sanders.
Não quero ser o Coronel Sanders da cirurgia plástica.
Plastik cerrahinin Albay Sanders'ı olmak istemiyorum.
Desculpe Sra. Sanders. Só dois minutos.
Affedersiniz, Bayan Anders, sadece iki dakika.
Sou o Sanders.
Ben Sanders.
Sanders, teve um derrame ou ataque do coração.
Sanders. Felç veya kalp krizi, ya da başka birşey.
Só as fotos do Sanders?
Sadece Sanders'in olduğu resimlerde mi?
O Sanders era um homem doente.
Melanie, Sanders hasta bir adamdı.
Sim, mas olhando para estas fotos, sabendo o que houve com o Sr.Sanders...
Evet ama sadece bu şu resimlere bakıp ve Bay Sanders'a olanları düşününce
Diz-lhe que está um homem que vê vacas no gabinete do Sanders.
Sanders'ın ofisinde inek gören bir adam olduğunu söyleyin.
Fala o Detective Sanders.
Ben Teğmen Sanders.
- Onde está o Sanders?
Sanders nerede?
Vivo aqui ao lado, sou a sua vizinha, Vicki Saunders.
- Komşunuzum. Vicki Sanders. - Jack Chester.
O Ho Chi Minh e o Coronel Sanders são a mesma pessoa?
Ho Chi Minh ile Albay Sanders aynı kişi mi? Buna siz karar verin.
Tenente Saunders, tome o comando.
- Teğmen Sanders, duyuyor musunuz? - Evet, efendim. Komutayı devralın.
Tenente Saunders, tome o comando.
Teğmen Sanders, komutayı devralın.
Não vou deixar a Kate Sanders irritar-me.
Kate Sanders artık canımı sıkamayacak.
Craft! Sanders!
Craft, Sanders.
Senhorita Sanders, poderia gentilmente cuidar dela por mim?
Bn Sanders, benim için ona göz kulak olur musunuz?
Onde foi a Sanders?
Sanders nereye gitti?
Perdão, cavalheiro, mas há um telefonema para o Sr. Sanders.
Affedersiniz efendim, ancak Bay Saunders'a telefon var.
Hastings, e se acompanhasse o Sr. Sanders?
Hastings, neden Bay Saunders'a eşlik etmiyorsun?
És irmão do Mutt Sanders?
Sen Mutt Sanders'in kardeşi misin?
Não o achas parecido com o Mutt Sanders?
Bu adam Mutt Sanders'e benziyor mu?
É o irmão do Mutt Sanders.
Mutt Sanders'ın kardeşi.
Lembras daquele fulano com quem saiste na faculdade, Jeffrey Sanders?
Kolejdeyken çıktığın şu genci hatırlıyor musun? Jeffrey Sanders'i?
O Billy Sanders acha-se muito bom.
Billy Sanders kendisini çok matah bir şey zannediyor.
- Com o filho do Will Sanders.
- Will Sanders'ın oğlu ile. - Will Sanders mı?
- Will Sanders? Que é feito dele?
Bizim yaşlı Will Sanders neler yapıyor?
O Billy Sanders põe-me doente cada vez que olho para ele.
Billy Sanders'a her baktığımda hasta oluyorum.
A Rainha, o Vaticano, os Getty, os Rothschild e o Coronel Sanders, antes de morrer.
Kraliçe, Vatikan, Getty'ler, Rothschild'ler ve Albay Sanders, tabii bu, ölmeden önceydi.
Sanders estava na Yosemite.
Sanders, Yosemite'deydi.
De Arthur Kahn para Tom Sanders.
" Arthur Khan'dan Tom Sanders'a.
TOM SANDERS ESTÁ AQUI
TOM SANDERS BURADA.
Deixem-me apresentar-vos o Tom Sanders, responsável pela Produção.
Size tanıştırmak istediğim biri var. Tom Sanders. Üretim Bölümü Başkanı.
Lewyn, é o Sanders.
Lewyn, benim Sanders.
- Aqui tem, Sr. Sanders.
Sıra sizde, Bay Sanders.
Ainda acha que não é um jogo?
Bunun bir oyun olduğunu mu düşünüyorsunuz, Bay Sanders?
E eles também, Sr. Sanders. Eles também.
Ve sizi kıstıracaklar, Bay Sanders.
É o Sanders.
Ben Sanders.
Mereço que expressemos o nosso amor com beleza, patife, e vou realizá-Io!
Senin tavuk bacakların varsa ben de Colonel Sanders'ım.
Se tens pernas de galinha, chama-me Coronel Sanders.
Al Bundy Klasik Golf Turnuvası düzenleniyor. Ben de dokuzuncu deliğim.
Com o Billy Sanders?
Billy Sanders ile mi?
Melhor apressar a cabula para mim.
Bayan Sanders bu saçmalıklara daha fazla katlanmayacaktır.
Mrs. Sanders não está ir Para que não haja mais tarde merda. Ei, eu preciso dessas notas Para biologia classe.
Biyoloji sınıfı için notlara ihtiyacım var.
Que se passa, Sanders?
Ne o?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]