English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Seek

Seek translate Turkish

35 parallel translation
# # Se você busca a perfeição na confecção de açúcar
# # If you seek perfection in sugar confection
Não era fixe se o meu último nome fosse Seek?
Hey, soyadının da De olduğunu düşünsene komik olmaz mıydı?
Já viste? "Hyde and Seek"!
Anlıyor musun, Haydeee!
And seek your help in finding The demon who is in hiding - Nothing. - I'm sorry, guys, I think it's my fault.
Antik güçler, biz sana, üç gücü çağırmak Hiçbir şey - saklanarak olan iblis.
And seek your help in finding The demon who is in hiding
Antik güçler, biz sana, üç gücü çağırmak saklanarak olan iblis
Não queria dizer escondidas? ( Hide-and-Seek )
saklambaç mı demek istiyorsun?
Now hurry up and seek my blessings.
Hadi Sam, annemin hayır duasını al.
come on, Sam. Seek mom's blessings. May you prosper and bear children!
Mutlu olun, çocuklarınız olsun!
Sandy, quero que conheças o meu filho, Zeke.
Sandy, oğlum Seek'le tanışmanı istiyorum.
Olá, sou o Zeke Finklestein.
Merhaba, ben Seek Finklestein.
Somos só o Zeke e eu, estamos à espera de alguém apropriado para nós.
Sadece ben ve Seek. Bize layık birini bulmak çok zor.
Quero que conheçam alguém, este é o meu filho Zeke.
Sizi tanıştırayım. Bu, oğlum Seek.
Seek to control
# Kontrolü arıyoruz #
Note Seek.
"Note Seek."
Note Seek tem este banco de dados de músicas que cataloga por artista, ano e título.
Note Seek şarkıları veri tabanında saklıyor ve sanatçı, yıl ve şarkı adına göre sınıflandırıyor.
Então, como o Note Seek ajuda no álibi do Lummet?
Peki, Note Seek Lummet'ın orada olduğunu nasıl ispat edecek?
E um executivo da Note Seek confirmou a sua história.
Ve Note Seek'ten gelen bilgiler onu doğruluyor.
Estava a gravar algumas músicas usando o Note Seek?
Note Seek'i kullanarak birkaç şarkı kaydediyordun.
Nenhuma música que o DJ tocou está no banco de dados do Note Seek.
DJ'in çaldığı tek bir parça Note Seek'in veritabanında kayıtlı değil.
Young-seok, meu sovina.
Young-seek! Seni üç kağıtçı!
Ei, Han Young-seok.
Hey! HAN Young-seek!
O Young-seok é o problema.
Sorun Young-seek.
Pensa que Young-su é Young-seok e Jin-hee sou eu.
Young-su'yu Young-seek gibi Jin-hee'yi ben gibi düşün.
Young-seok?
Young-seek mi?
Nunca o Young-seok me daria lápis.
Young-seek kalemlerini hayatta vermez.
Young-seok, estás à espera da Hope?
Young-seek? Umut'u mu bekliyorsun?
Vim dar o guarda-chuva ao Young-seok.
Young-seek'e şemsiyesini vermeye geldim.
Young-seok, vai para dentro.
Young-seek, içeri gir!
Young-seok, vieste ver a Hope?
Young-seek, Umut'u görmeye mi geldin?
Olá, Young-seok.
Merhaba, Young-seek.
Obrigada, Young-seok.
Teşekkürler, Young-seek.
THE WHISPERS [ S01E02 - "Hide Seek" ]
The Whispers - 1.Sezon, 2.Bölüm "Saklambaç"
Se você esticar os braços onde Bask e Seek Amend. levarão você até os campos verdes, onde... Você poderá correr livre para sempre.
Bask ile Segment'e iki elinle uzanırsın ve onlar seni sonsuza kadar koşabileceğin yeşil vadiye götürür.
Lembras-te quando brincávamos às escondidas em miúdos?
Eğer saklambaç-and-seek oynayan biz çocukken hatırlıyorum?
Porque é que falaste em escondidas?
Neden saklambaç-and-go-seek getirmek mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]