Translate.vc / Portuguese → Turkish / Sibley
Sibley translate Turkish
190 parallel translation
" Bill Sibley.
Bill Sibley.
General Sibley.
General Sibley.
É o General Sibley.
General Sibley.
Os homens do Sibley estão a recuar ali.
Sibley'nin adamları bu tarafa çekiliyorlar.
Bem, se estiveste com o Sibley significa que vinhas de Santa Fé?
Sibley'le beraber olduğuna göre, Santa Fe tarafından geliyordun.
Terei que informar o Quartel Geral.
General Sibley detay bildirir.
Eu e Sibley andamos conversando sobre uma... cirurgia...
Ameliyat hakkında konuşmalıyım. Biri karar vermeli.
Sim, Sibley me disse.
Evet, tamam.
Vou combinar tudo com Sibley.
Nerede olursam olayım beni arayın. Sizinle işbirliğine hazırım.
Fiquei muito satisfeita com a Sra. Sibley.
Bayan Sibley'den çok memnundum.
O cartão diz... Para Sr. e Sra. George Sibley.
Kartta "Bay ve Bayan George Sibley" ye yazıyor
"Para Sr. e Sra. George Sibley".
Bay ve Bayan George Sibley'ye.
A famosa Ruth Sibley.
Ünlü Ruth Sibley.
Olá, Sibley.
- Merhaba Sibley.
"Se calhar, deveríamos sair com outras pe..." A despedida de George Sibley.
Belki başkalarıyla görüşmeliymişiz. George Sibley'in ayrılık sözcükleri.
Têm o nosso suspeito a telefonar para o jornal a partir de Sibley, California.
Şüphelimiz Sibley, Californiya'dan aramış.
Sibley, porque é que isso me é familiar?
Evet, Sibley, bu neden bu kadar tanıdık geliyor?
A pergunta é, o que faz um envenenador em Sibley?
O zaman asıl soru, bir mahkumun Sibley'de ne aradığı?
Um homem negro sobressai, aqui em Sibley.
Sibley'de siyah adamlar pek görülmez..
Visto pela última vez em Sibley, Califórnia, à procura de Bob McHugh.
En son Sibley, California'da Bob McHugh'u ararken görülmüş.
Exactamente. Sempre em frente para Sibley.
Evet doğru Sibley'e.
Provavelmente apenas procura algo comestível ou está a regressar a Sibley.
Muhtemelen Sibley'e dönerken atıştırabileceği birşeyler arıyordu.
Apanhei-o em Sibley, precisava de alguém que conhecesse o caminho.
Onu Sibley'den aldım, işi bilen birinin yardımına ihtiyacım vardı.
O meu nome é George Sibley.
Adım George Sibley.
Ponha no nome do Sr. Sibley.
Bay Sibley'in adına olacak.
Não, o Sr. Sibley está aqui.
Hayır. Bay Sibley burada.
Sou a Ruth, a mulher de George Sibley.
Ben Ruth. George Sibley'in karısıyım.
Edward Sibley, foi o venerável fundador da cidade de Fairview.
Edward Sibley Fairview'in değerli kurucularından biriydi.
EDWARD SIBLEY AMADO POR TODOS E ninguém o sabia melhor, do que a Bree Hodge.
Ve bunu hiç kimse Bree Hodge'dan daha iyi bilemezdi.
James Sibley, 43.
" James Sibley, 43 yaşında.
Tem o endereço de Sibley?
Peki Sibley'nin adresi?
Vou investigar a vida de Sibley e ver o que descubro.
Sibley'yi biraz araştırayım, bakalım bir şeyler bulabilir miyim.
E o tipo que fugiu do apartamento do Sibley?
Peki ya Sibley'nin dairesine giren eleman?
A maioria já foi levada para o Sibley Memorial.
Çoğu Sibley Memorial'a götürüldü bile.
A Sibley Memorial fez estes raios-X no dia em que o Flynn levou os tiros.
Sibley Memorial çektiği bu röntgenler Flynn'in vurulduğu güne ait.
Por favor! Pelo amor de Deus, Sibley.
Tanrı aşkına, Sibley.
Gostes ou não, Sibley está no comando.
İster beğen ister beğenme, yetki Sibley'de.
Sim, sim, se eu tiver que perder mais uma noite Debaixo das mesmas estrelas que o bastardo do George Sibley, Eu vou degola-lo como um porco que ele é
O piç kurusu George Sibley ile bir geceyi daha aynı yıldızların altında geçirirsem onu bir domuzmuş gibi keseceğimi öğrendim.
George Sibley mandou John Alden para a morte na guerra.
George Sibley, Joh Aiden'ı savaşta ölsün diye gönderdi.
Ela é Mary Sibley agora.
Artık adı Mary Sibley.
Sibley?
Sibley mi?
George Sibley.
George Sibley.
E, Nathaniel, leve o Mr. Sibley consigo.
Nathaniel, Bay Sibley'i de giderken götür.
Sra. Sibley.
Bayan Sibley.
Sr. Sibley e eu iremos dar um pequeno jantar amanhã a noite.
Bay Sibley ile yarın gece küçük bir yemek düzenliyoruz.
Roubas-te tudo o que tinha, George Sibley...
Sahip olduğum her şeyi aldın George Sibley.
Eu gostaria de fazer um brinde a nossa anfitriã, Mary Sibley, que tem nos mostrado que a verdadeira piedade e a verdadeira beleza equivalem a mesma adoração.
Yemeği düzenleyen Mary Sibley'e kadeh kaldırmak istiyorum. Zira kendisi bize gerçek hürmeti, gerçek güzelliği büyük imanı derecesinde gösterdi.
Isso foi antes ou depois de casares com o Sibley?
Sibley ile evlenmeden önce mi sonra mı?
Agora, neste momento, Sra. Sibley.
Bayan Sibley.
O general Sibliss levou quase todos os seus homens para o Arizona... e o deixou indefeso.
Sibley onun kuvvetlerinin pratikte savunmasız şehri terk ile Arizona olduğunu.
E se tomarmos Santa Fé, Sibliss não poderá receber nenhum reforço.
Biz Santa Fe yakalama Eğer, Sibley güney orada askerlerine itibaren kesilecektir.