Translate.vc / Portuguese → Turkish / Smith
Smith translate Turkish
4,803 parallel translation
E tu? Uma Smith 9.
Smith 9.
O Museu de Luta Livre de Stan Smith.
Stan Smith Güreş Müzesi.
Dedicado à carreira de luta do liceu de Stan Smith.
Stan Smith'in lise güneş kariyerine odaklanmıştır.
Não se esqueçam de dar uma olhada ao CD de música de flauta de pã do Stan Smith.
Stan Smith'in pan flüt yağmur ormanı müziğini de bir dinleyin.
Apresento-vos o lutador mais renomado da história de Pearl Bailey, Stan Smith.
Size Pearl Bailey tarihinin en başarılı güreşçisini sunarım, Stan Smith.
És um Smith.
Sen bir Smith'sin.
Treinador Smith, esse é o tipo da equipa adversária.
Koç Smith, o çocuk diğer takımdan.
Smith, leia isto e faça um relatório para o final do dia.
Smith, bu istihbaratı oku ve gün sonuna kadar bana rapor ver.
Eu não aguento outra criança a dar cabo do nome heróico dos Smith.
Kahraman Smith adını lekeleyen bir çocukla daha uğraşamam.
O Kevin Smith, porque é gordo demais para andar de avião!
- Kevin Smith, çünkü o uçak uçurmak için çok şişman.
Olha o nome do homem, James Smith.
Adamın ismine bak. James Smith.
Passaram a ser quando te apanhei prestes a engolir a ponta de uma arma.
Duyguların seni bir Smith Wesson tabancasını kafana dayamaya hazırlanırken yakaladığımda beni ilgilendirmeye başladı.
Cantaste tão bem na demo de Mr. and Mrs. Smith.
Bay ve Bayan Smith'in demosunu çok iyi yapmışsınız.
Ele servirá como meu alter ego, John Smith.
İkinci kişilğim John Smith olarak hizmet verecek.
- Então, primeiro reparei em ti quando estavas a receber uma lap dance daquela cabra da Jaclyn Smith.
- Anlastik askim. - Seni ilk Jaclyn Smith sürtügü sana kucak dansi yaparken fark ettim.
Tom Smith.
Tom Smith. - Peki Tom Smith.
- Ok, Tom Smith. - Tom Smith.
- Tom Smith.
Onde é que nasceu, Tom Smith?
Nerede doğdun Tom Smith?
Bem-vinda ao Lost Woods Resort Mary Smith.
Kayıp Orman Tatil Köyü'ne hoş geldiniz.. Mary Smith.
♪ Sr. e Sra. Smith ♪
Beraber : ♪ Mr. and Mrs. Smith ♪
♪ Dirá a toda a gente que somos somente ♪
♪ Tüm dünyaya bay ve bayan Smith ♪
♪ Sr. e Sra. Smith ♪
♪ olduğumuzu söyleyecek ♪
♪ Mas ninguém senão Sr... Smith ♪
♪ başka hiçkimse olmayacağının.. ♪
Mas se perdeste a memória como sabes que te chamas Abbey Smith?
Eğer hafızanı kaybettiysen, adının Abbey Smith olduğunu nasıl hatırlıyorsun?
Mas, não... Aqui está ela. Abbey...
Ama hayır, karşınızda Abbey Smith.
Smith, ainda por cima! Olá, Rudy. Meu...
Selam Rudy.
Maria a Sra. Smith esteve esperando por 45 minutos
Maria, Bayan Smith 45 dakikadır bekliyor
O Rio Smith, acho eu.
Smith Nehri sanırım. Oradan doldurabiliriz.
O que se está a passar com o Smith e o Daugherty?
Smith ve Daugherty'ye neler oluyor?
Continuo a chamar o Jess Smith, mas não consigo obter uma resposta directa.
Jess Smith'i aramaya devam ediyorum ama bir cevap alamadım.
Porque o Jesse Smith também estaria envolvido.
Çünkü Jess Smith de bu işe karıştı.
Ele está ligado a Jess Smith.
Jess Smith ile direk bağlantısı var.
E Smith está ligado ao Daugherty.
Ve Smith'de Daugherty ile bağlantılı.
Parece que ultimamente o sr. Daugherty não consegue aliados, tirando aquele birrento, o Jess Smith.
Görünen o ki Bay Daugherty'nin şu deniz aygırı Jess Smith haricinde bir dostu kalmadı.
- Lena Smith.
Lena Smith.
"Rascunho da acusação ameaçando reabrir Randall vs CM, da Smith and Devane."
Smith ve Devane'den Randall, CM davasını tekrar açmakla suçlayan bir şikayet taslağı.
Sou o mais recente sócio da Smith and Devane.
Smith ve Devane'in yeni ortağıyım.
Entreguei a oferta de acordo da CM ao Smith.
Hiçbir şey. CM'in anlaşma önerisini Smith'e getirdim.
"Between the Bars", de Elliot Smith.
"Between the Bars" Elliot Smith.
- Também podem riscar a Davis, a Smith Brothers, e a Solitaire and Sons.
Peki, ayrıca Davis'i, Smith Brothers'ı ve Solitaire Sons'u eleyebilirsiniz.
Marilyn Smith em Hereford. Valha-me, Deus!
- Marilyn Smith'in yanından geliyorum.
- Temos outro número emitido pelo Governo há dois meses, para uma mulher chamada Leila Smith.
- Sosyal Sigortalar Kurumunun iki ay önce Leila Smith adında bir bayana verdiği bir numarayı gösterdi makine bize.
Olá, sou o Dr. Tillman, vim ver a Leila Smith.
- Dışarılarda bir evi var.
O Dr. Adalian pediu-me para verificar a sua bronquite.
Merhaba, adım Dr. Tillman, Leila Smith'i görmeye geldim.
Viemos buscar a Leila Smith.
Seni kim incitmek istesin ki canım?
Para a transferir para outra clínica.
Leila Smith için geldik.
- Roberto... Smith.
- Roberto Smith.
Smith!
Smith!
Eu nunca gostei do Smith.
Smith'den hiç haz almazdım.
- É Tom Smith.
- Adım Tom Smith.
Abbey Smith.
Abbey Smith.