Translate.vc / Portuguese → Turkish / Soon
Soon translate Turkish
133 parallel translation
# # E em breve eles levarão os vossos problemas para o mar
# # Soon they will fly your troubles to sea
Ele tem a Tess, mas não a vai trazer cá para fora.
"Soon you got the kit as well as the caboodle, more" Tess elinde fakat dışarı çıkarmayacak.
# Hopin'soon that I'll forget you
# Umarım unuturum yakında seni
I've hit your death spot, you'll soon be a dead man.
Ölüm vuruşu! Tuttun siki, kalbinle biraz ilgilen.
Why is he coming back so soon?
Niye böyle erken dönüyo lan?
Soon you'll be a meat patty.
Birazdan kavurma olcak.
* Deve logo voltar
# Must soon come back
* will logo está aqui
# Will soon be here
Se tentarmos outra união tão depressa, pode não sobreviver.
If we attempt another joining so soon, it might not survive.
# E logo estaremos todos lá
# And soon we'll all be here
It all began with just one little dance But soon it ended up a big romance
Oh, bütün hepsi sadece küçük bir dans ile başladı. Fakat yakında romantik bir son olacak.
Seria assim tão difícil para a Soon-Yi Allen andar meio metro...?
Soon-Yi Allen iki adım ileri gitmek bu kadar mı zor geliyor.
Temos a conta de telefone da Soon-Yi Allen.
Soon-Yi Allen'in telefon faturasını ele geçirdik. Mama Mia!
- O Woody e a Soon-Yi? - A avó e o avô.
- Woody ile Soon Yi mi?
e a "Soon-Yi".
ya da "Soon-Yi".
Assim que isto acabar, eu pretendo ser transferida para outro escritório.
As soon as this is over, I plan to have myself tranferred out of this office.
E o médico disse que a Emma duplicou o seu peso de nascimento. Está com percentil 90 e brevemente poderá comer comida sólida.
And then the doctor said Emma has doubled her birth weight she is in the 90th percentile and she's gonna start eating solid foods soon.
Soon-Yee Baxter Hernandez, em directo de South Central.
Ben Soon Yee Baxter Hernandez South Centraldan bildiriyorum.
Dokko Hyun-soon, 27 anos.
Dokko Hyun-soon, yaş 27.
Dokko Hyun-soon?
Dokko Hyun-soon mu?
Uma bela rapariga, essa Hyun-soon.
Hyun-soon çok hoş bir kızdı.
Caramba, sinto a falta de Dokko Hyun-soon.
Dokko Hyun-soon'u özlüyorum.
Oh, Hyun-soon...
Ah, Hyun-soon...
Soltem Jo Byung-soon!
Jo Byung-soon'u serbest bırakın!
Ouvi dizer que Byung-soon confessou ontem à noite.
Byung-soon'un suçu itiraf ettiğini duydum.
Byung-soon, vais continuar a dizer que foi um sonho?
Byung-soo, hala bir rüya olduğunu söylemeye devam mı ediyorsun?
Byung-soon, tu és o assassino?
Byung-soon, sen katil misin?
Isto é degradante. É pior do que quando estava no Friar Club e o aparelho dos dentes da Soon Yi caiu das minhas calças.
Bu Friars Klübünde Soon-Yi'nin avukatının pantolonumu düşürdüğü zamandan da kötü.
Sting, Demi, Soon-Yi, em breve eu!
Sting, Demi, Soon-Yi, yakında ben!
Há um capitão local chamado Jin-Soon...
Jin-Soon adında yerli bir kaptan var.
Jin-Soon.
Jin-Soon.
Jin-Soon?
Jin-Soon?
Jin-Soon!
Jin-Soon!
- É o Jin-Soon?
- Jin-Soon sen misin?
LEE Soon - shin?
Lee Soon-shin?
Soon - shin?
Soon - shin?
LEE Soon - shin!
Lee Soon-shin!
Ele é o General LEE?
General Lee Soon-shin mi bu adam?
LEE Soon - shin
Lee Soon-shin
Tu não consegues ser assim, LEE Soon - shin!
Olamayacaksın değil mi? Lee Soon-shin!
LEE Soon-shin!
"Lee Soon-shin!"
Santuário para o General Lee Soon - shin.
Anıt mezar, "General Lee Soon-shin" 5km.
Sra. Soon, como lhe disse, este medicamento não é indicado... Obrigada, doutor.
Bayan Soon, dediğim gibi, bu tedavi daha bildirilmedi...
Dezenas de agentes militares, equipamentos de vigilância de última geração e acesso a todos os dados policiais do país. Como a polícia de Baltimore cruzou com um dos nossos infectados fugitivos antes de nós? Porque Daniel Soon Park desapareceu no submundo criminal.
Onlarca askeri ajan tüm eyaleti kontrol altında tutarken ve tüm ülkedeki suç kayıtlarına sahipken nasıl oluyorda Baltimore polisi hastalıklı kaçaklarımızdan birisi ile bizden önce karşılaşabiliyor?
Sr. Farber, esta é a Young-Soon Choi.
Bay Farber, bu Young-Soon Choi.
Young-Soon, não sabes quem tem nadado na piscina, nas últimas noites?
Young-Soon, son birkaç gecedir havuzda kimin yüzdüğünü bilmiyorsun, değil mi?
Young-Soon.
Young-Soon.
Olá Sra. Choi, a Young-Soon está em casa?
Selam, Ba-Bayan Choi. Young-Soon evde mi?
Para cima!
"Soon, you got the kit as well as the caboodle" - "More"
- Antes da Soon-Yi.
Sun Yi'den önceki halleri.
Corta!
Soon!