Translate.vc / Portuguese → Turkish / Squeak
Squeak translate Turkish
41 parallel translation
- Lembra do Squeak Harris?
- Squeak Harris'hatırlıyormusun?
- É claro que lebro do Squeak Harris.
- Tabii ki Squeak Harris'i hatırlıyorum.
Ouve, "Guincho"...
Dinle Squeak...
- Näo me chamo "Guincho". - O quê?
- Benim adım Squeak değil.
Pensei que era "Guincho".
Squeak olduğun sanıyordum.
Squeak, tu sabes quem eu sou.
Squeak, benim kim olduğumu biliyorsun.
- Não foi por maldade, Squeak.
- Kötü bir niyet yoktu, Squeak.
Não me chamo Squeak, mas Kenny!
Benim adım Squeak değil, Kenny!
Dkay, Squeak, jogamos pelo gás.
Tamam, Squeak, buna atalım.
Tudo o que tens que fazer é atirar um daqui, aí podes cortar o gás e nós nunca mais te chamamos Squeak.
Buradan bir tek atman yeterli, O zaman gazımızı kesebilirsin, ve biz de sana yine Squeak diye sesleniriz.
Que azar, Squeak.
Şansın yok, Squeak.
Tyler, ouvi dizer que a tua irmã namora com o Squeak.
Tyler, kız kardeşinin Squeak ile çıktığını duydum.
Pierce, ouvi dizer que a tua mãe namora com o Squeak.
Pierce, annenin Squeak ile çıktığını duydum.
Coop está na 3ª base, agora é a vez de Squeak Scolari.
Coop 3. kalede, böylece Squeak Scolari'ye geldi sıra.
Infelizmente, esse homem é o Squeak Scolari.
Talihsizliğe bakın ki bu adam Squeak Scolari.
Vai atirar o número 23, Squeak Scolari!
23 numara atıyor, Squeak "Little Bitch" Scolari!
Squaek Scolari a caminho do último.
Squeak Scolari son tek atışa gidiyor.
Eh Squeak!
Hey, Squeak!
Sr. Squeak?
Bay Squeak?
Até o Squeak teria mais possibilidades
Bence Squeak senden daha şanslı.
Até o Squeak está furioso!
Hatta Squeak bile çok kızgın!
Lá está ele, Squeak, é o Tuttle.
İşte o, Squeak, bu Tuttle.
Estão nos finais graças a um psyche-out de Squeak Scolari.
Play-off'lara geçtiler, Squeak Scolori'den bir psyche-out ile.
- Duvi dizer que a tua irmã namora com o Squeak.
- Kız kardeşinin Squeak'la çıktığını duydum.
Squeak Scolari acertou outra vez após o regresso louco dos Beers depois do intervalo.
Squeak Scolari, Beers'in aradan sonraki müthiş dönüşünden sonra tekrar sayı yaptı.
Despacha-te.
Acele et, Squeak.
- Ouviste aquilo?
- Hey, Squeak, duydun mu bunu?
Squeaky, o que foi?
Squeak, cevap ver dostum?
Squeaky?
Squeak?
Squeaky?
- Squeak? - Hey, Squeaky!
- Saqueak!
- Squeak, adamım. - Bu sen misin?
- Não me interessa quem é eu não vou! - Squeak?
- Squeak olabilir.
- Pode ser o Squeak!
- Kim olduğu umrumda değil! Squeak olabilir diyorum!
Squeak?
Squeak?
- Lembra-te do Squeak Harris?
- Squeak Harris'hatırlıyormusun?
- Claro que me lembro.
- Tabii ki Squeak Harris'i hatırlıyorum.
A Squeak de Lanvale.
- Squeak. Offa Lanvale.
- Mana Squeak.
Squeak hanım.
Chama-se Squeak.
Adı Squeak.
Squeak?
Squeak? Aç şunu!
RAISING HOPE S03E09 "Squeak Means Squeak"
Çeviri :