English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Tir

Tir translate Turkish

1,209 parallel translation
Primeiro "Polícia em Acção" e agora isto!
Oh, s.. tir! Once polisler, sonra bu!
- Ele que se foda, ganhei!
- Greg'i s.. tir et.Kazandim. - Tebrikler!
- Some-te da frente.
- S.. tir git burdan, Doofy.
Vai levar no cu, em mim ninguém enfia uma faca.
S.. tir git ordan. Beni kimse bicaklayamaz.
Padre Judas, talvez.
"Judas Priest" tir, belki de.
Ha homens que ainda tremem quando ouvem o seu nome.
Koca adamlar adını duyunca hala tir tir titriyor.
Oh merda, tenho que ir!
Si * tir, Gitmem gerek!
A Senadora Laine Billings Hanson, do Ohio, é a pessoa escolhida.
Bu kişi Ohio'dan Senatör Laine Billing'tir.
O pobre está todo a tremer ;
Zavallı küçük kuş. Tit tir titriyor.
deve estar em choque, veja só como treme.
Muhtemelen travma geçirmiştir. Tir tir titriyor.
Bolas, desculpa.
S... tir, kusura bakma.
- Senta-te.
- S... tir!
- Tenho razões para crer que é um caso óbvio de pessoas que sentem inveja daquelas que esperavam derrotar.
S... tir! ... dışında bir şey olduğuna inanmak için bir sebebim yok.
- Fora do meu caminho, camião tir!
- Çekil yolumdan, ağır vasıta!
Vái-te lixar!
S.. tir!
15 são o normal. 20 é de quem tem classe.
Standart 15'tir. 20 şık olur.
Mas minha favorita é o "Clink".
Ama benim favorim "Kodes" tir.
- Sim, estou a tremer nesta sela.
- Evet, tir tir titriyorum.
- Acho que partiu a bacia.
Galiba kalçasını kırmış. - S... tir git başımdan!
Merda.
S * * tir.
- Lixa-te.
- S.. tir.
Isto parece a cara dum gajo que chegou onde chegou por dar pela [... ] do caminho?
Yüzüm, olduğu yere bedava bir şeyler dağıtarak gelmiş bir adamın yüzüne mi benziyor? S.. tir git.
Isto é uma sub comissão do Senado, Sr. Fairbanks.
Burası bir senato alt komitesi, Bay Fairbanks. - S.. tir.
Vá-se [... ], vá-se [... ], vá-se [... ]...
S.. tir. S.. tir. - Bay Fairbanks!
- Que se lixe o Eddie Flemming.
- S... tir et onu.
Vai-te lixar.
S... tir git.
- Estás bem?
- Sen iyi misin? - İyiyim. S... tir et onu.
Lembrem-se, um Frank gordo é um Frank feliz.
Unutmayın, şişman bir Frank mutlu bir Frank'tir.
Interessante... chama-se a isto um Coração a Sangrar a florfunerária oficial do Tibete.
Adı "Kanayan Kalp" tir. Tibet'ten gelen özel bir cenaze çiçeğidir.
Vai-te lixar.
Uyu. - S... tir git.
Vai-te lixar.
S.. tir.
Queres saber? Que se lixe.
Biliyor musun, s.. tir et.
Que se lixem.
- Onları s.. tir et. - Onları s.. tir et.
Esqueci quem eram os meus amigos.
Arkadaşlarımın kim olduğunu unuttum. S.. tir et.
- Então, não assinarei nada.
- S.. tir. Hiçbir şey imzalamıyorum.
Isso mesmo, para fazerem o que quiserem.
Bu doğru. S.. tir edin. Bununla istediğinizi yapın.
Passados três meses, éramos mais populares que os caminhões TIR no wichita.
üç ay içinde patlama yapmıştık, Wichita'da konser..
Porra, estes são novos.
Si.tir, bu seyler yeni.
- Vai-te lixar.
- Si tir git.
Porra!
S... tir!
Vá se ferrar!
S.tir!
Que se lixe!
S... tir!
Eles que se lixem.
S... tir et onları.
Vai!
Git hemen! S... tir et, dostum!
Abaixe-se!
Has Si.tir!
"Shalom" ( adeus ).
Si.tir!
- Vai-te lixar.
S... tir git, dostum!
Vamos cheirar todos.
S.. tir et. Hepimiz birer kere çekelim.
Espero que sim.
S.. tir et.
- Porra!
S.. tir et.
Que se lixem.
Onları s.. tir et.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]