English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Toddy

Toddy translate Turkish

81 parallel translation
Um Toddy também teria sido bom.
Hafir makineli bir tüfek aynı ölçüde iyi olurdu. Hafif makineli tüfek berbat.
Vigie com a polícia... a zona cercada das ruas perto do rio.
Toddy sokağı, Hayes Lane ve Strat Temps bölgelerini aramak için Hayes Wharf'ta kara polisine katılın.
Lembro-me da altura... em que roubaram o cavalo do Toddy Sparks.
Toddy Sparks'ın atının çalındığını hatırlıyorum.
Mas o velho Toddy vingou-se.
Yaşlı Toddy ödeşti.
Toddy, ainda suspeitariam que me achas um mercenário.
Toddy, duyan da paragöz olduğumu sanacak.
Se não estás satisfeito com o arranjo...
Bak Toddy, anlaşmamızdan memnun değilsen...
Desejo-te um bom dia.
İyi bir gün geçir Toddy.
Lá está o Toddy a chilrear outra vez.
Toddy yine döktürüyor.
Cuidado.
Dikkatli ol Toddy.
- Vai-te embora!
- Toddy, defol!
Toddy, para quase todos os que me conhecem.
Beni tanıyanlar Toddy der.
- És amável e generoso.
- Toddy, çok tatlı ve cömertsin.
- Toddy?
- Toddy...
Toddy!
Toddy!
- Toddy!
- Toddy!
- Toddy.
- Toddy.
- Nenhum público é tão ingénuo.
- Toddy, kimse o kadar saf değil.
Não sei agir como um homem.
Toddy, ben erkek gibi davranmayı bilmem.
- Toddy?
- Toddy!
- Adeus, Toddy.
- Hoşçakal Toddy.
Este é o Monceau.
Toddy, Monceau Oteli burası.
- O que estás a fazer?
- Toddy, niyetin ne senin?
Toddy?
Toddy?
- Quando nos mudámos?
- Toddy, biz ne zaman taşındık?
Parece que o Toddy e o Sr. Bernstein encontraram algo em comum.
Galiba Toddy ve Bay Bernstein " in ortak noktaları varmış.
- Regarde, c'est Victor.
- Bak, Victor gelmiş. - Toddy!
- Toddy! Que prazer!
Bu ne güzel tesadüf!
Toddy.
Toddy.
- Já pensei.
- Zaten düşündüm Toddy.
Este é o Sr. Toddy.
Şu Bay Toddy.
- Que ideia bonita, Toddy.
Bu çok güzel bir düşünce, Toddy.
Toddy?
Çukulatalı süt mü?
Vai andando, Toddy.
Sen işine bak, Toddy.
Bem, Toddy, lembras-te quando disse que os nossos amigos... eram como os Cananeus?
Toddy, arkadaşların Kenanlılara benzediğini söylemiştim ya?
Phillip e Toddy Allen.
Phillip ve Toddy Allen.
- Toddy é maravilhosa com as crianças.
- Toddy'nin çocuklarla arası mükemmel.
- É para já, grande Toddy.
- Merak etme, yakışıklı Toddy.
Toddy!
Hadi. Tommy! Vuruldum.
- seguido por um toddy quente, seguido por...
- ardından sıcak bir içki, ardından...
Agora, a marca De uma boa despedida de solteiro... É o bacharelato Ficando estabelecido cedo e muitas vezes. E só lança o Todd As melhores partes da despedida.
... bir bekarlığa veda partisinin iyi olduğunun tek işareti daima bekarı erken yatırmaktır ve sadece Toddy en iyi bekarlığa veda partilerini düzenler.
E porque acabaram?
Peki, seksi Toddy'le neden ayrıldınız?
- Foi ele. Todd Moresco.
Toddy Moresco.
Como estão o Roddy e o Toddy?
Roddy ve Toddy nasıl?
- Um ponche quente num dia frio de Inverno?
Soğuk bir kış gününde sıcak bir toddy?
Ponche saboroso.
Lezzetli toddy.
Obrigada por um aniversário de que nunca irei esquecer... e por um ponche muito bom.
Hiç unutmayacağım bir doğum günü için teşekkür ederim... ve gerçekten güzel bir toddy için.
Toddy, acorda!
Toddy! Toddy, uyan!
Preparei uma bebida quente para a minha garganta.
Boğazıma iyi gelsin diye Hot Toddy içtim bi'tane.
Sim.
Ateşli Toddy.
Toddy Jeitoso.
- Bebek geliyor.
Ponche de rum.
Bir rom toddy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]