English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Toyota

Toyota translate Turkish

231 parallel translation
Estou aqui na fronteira México-Estados Unidos, onde está em curso uma grande operação dos Narcóticos, para apanhar de surpresa um veículo que dizem ser construído inteiramente de marijuana de alto nível.
Toyota Kawasaki Meksika-ABD sınırından bildiriyor, narkotik şube ekipleri tamamen yüksek kalite marijuanadan yapıldığını söyledikleri bir araç için sürpriz bir hoşgeldine hazırlanıyorlar.
Estacionou naquele Toyota vermelho.
Kırmızı bir Toyota'yla geldi.
Encontrei outra matrícula 78.
ÇAVUŞ RICO : Aha bir tane daha buldum, kanki'78 Toyota sedan Yeşil.
Olha, Toyotas, Datsuns, Hondas.
Şuraya bak, Toyota, Datsun, Honda.
Por isso, a Statler Toyota está a fazer os melhores preços do ano, em todos os Toyotas de 1985.
Bugünlerde Statler Toyota, tüm 1985 model Toyota'larda... yılın en iyi fiyatlarını veriyor.
Toyota SR-5, o comercial que parece um carro desportivo.
TOYOTA SR-5. Bir spor arabasını aratmayacak bir kamyonet.
A merda dum Datsun, a merda dum Toyota, um cabrão dum Mustang, um cabrão dum Buick.
Kahrolası bir Datsun, Toyota, kahrolası bir Mustang, Buick.
Ele não é um Toyota.
O bir Toyota değil.
Estava a pensar que têm suficiente aço aqui para milhares de Toyotas.
Alvin, düşünüyordum da burda birkaç bin Toyota yapacak kadar çok çeliğiniz var.
Aquele é um Toyota.
Toyota imiş.
Tem um 4WD Toyota preto.
Siyah bir Toyota 4x4'ü de var.
O táxi era um Toyota Corolla.
Taksinin markası Toyota Corolla'ydı.
Quem conseguir beijar mais cús ganha um Toyota.
Kim çok göt öperse bedava bir Toyota kazanacak.
Bem, ela trabalhava naquela fábrica da Toyota lá no Kentucky.
Kentucky'deki Toyota tesisinde çalışıyordu.
Aqui está o proprietário do Toyota.
Bu da Toyota'nın sahibi.
Quer dizer que tive o meu rim removido, atrás de uma perua e tu estavas a fingir?
Bekle bir dakika! Yani ben böbreğimi bir Toyota Tercel'in arka koltuğunda çıkarttırdım, ve sen de numara mı yapıyordun? - Evet!
"... Toyota.
"Toyota..."
"... Toyota. "
"Toyota..."
- "Você pediu por ele, você tem ele, Toyota."
- İstediniz. Sizin oldu. Toyota.
Senhoras, por favor, pela vossa segurança, levem o Toyota Corolla.
Hanımlar, lütfen, kendi güvenliğiniz için rica ederim, Toyota Corolla ile gidin.
2,9 % de financiamento num Toyota.
Toyota One Ton ( pikap modeli ) için yüze 2.9. finansman.
Ainda tens o Toyota, aguenta imensos kilómetros.
Hâlâ bir Toyota'n var, kilometre performansın on numara.
O Toyota está a bloquear o carro eu preciso das chaves.
Toyota, arabanın önünü kapatıyor, anahtarlara ihtiyacım var.
Está bom para o Eric, mas vais levar o Toyota.
Eric için bir sorun olmaz, ama sen Toyota'yı alabilirsin.
Da última vez enfiaram-me num Toyota.
En son yaptığım görüşmede, beni Toyotaya sokmuşlardı.
- O que é isto, um Toyota Previa?
- Hangi model bu, Toyota Previa?
- O que é isto, Toyota Previa?
- Hangi model bu, Toyota Previa?
Tem um Toyota corolla marrom... placa ZSJ 959?
- Kahverengi bir Toyota'nız var mı? Ruhsat numarası ZSJ 959. - Evet.
O tipo entrou nela como se fizesse uma ligação-directa a um Toyota.
Bu adam onu bir Toyota'nın kilidini açar gibi çözdü.
Comprei um desses Toyotas novos.
O Toyota'lardan birini aldım.
Acho que Lois II e eu iremos ao meu trabalho... e faremos uma visita ao Lexus do Sr. Jackson.
Sanırım ben ve Lois II işyerime doğru gidip Bay Jackson'ın Toyota Lexus'unu ziyaret edeceğiz..
Seu Toyota prata, você pode passar!
Bırakda geçsin
Sem comida e sem ar condicionado. Acho que podia ser pior, a gente podia ser o cara do Toyota prata.
Bu harikaydı arabanın tekerleğinin uçmasını ve daha sonra adama çarpmasını gördünmü...
Seu eu não tivesse feito isso estariamos 20 segundos adiantados... e eu estaria a 200 milhas na frente, e eu seria o Toyota prata.
Düşünsene Lois. Araba parkında ayakkabımı bağlamaya çalışmaktan vazgeçtim 20 saniye daha önce hareket etmiş olurduk ve o toyotodan 200 metre önde olurduk
- O Tom vendeu-me o Toyota Sequoia.
- Tom Toyota Sequoia'mı bana satan adam.
- Toyota de Hollywood?
- Hollywood'un Toyota'sı mı?
- Exacto! - É representante de automóveis?
- Hollywood'un Toyota'sı, evet.
Estive a almoçar com um tipo que tem um stand da Toyota.
Bugün araba galerisi olan bir adamla öğle yemeği yedim.
- Não, mas é um Honda, ou um Toyota, ou qualquer coisa.
- Hayır, ama bir Honda, - ya da Toyota, ya da onun gibi birşey.
Sim, Toyota.
- Evet, Toyota.
É tipo Toyota.
Bir Toyota gibi.
- Toyota, Lexus, vai dar ao mesmo.
- Evet, Toyota, Lexus, aynı şey.
- Toyota Camry.
- Toyota Camry.
És o "Twilight Seibei" que derrotou o Toyotaro Koda... e deixou-lhe um grande galo na cabeça?
Toyota Koda'yı alt edip kafasında koca bir şiş bırakan Alacakaranlık Seibei sen misin?
Não, levamos o Toyota.
Hayır, Toyota'yı alalım.
- Um Toyota Camry.
- Toyota Camry.
Um Toyota Tundra.
Bir Toyota. Tundra.
É uma Toyota.
Evet, Toyota'nın bir modeli.
Aquele Toyota prata esta tentando nos ultrapassar ja faz 3 milhas.
c
Ah, tudo bem!
Şu gümüş renkli toyota 5 kilometredir bizi geçmeye çalışıyor
A, B, C, D...
Pekala toyota bu sefer sen kazandın. Git bakalım!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]