English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Union

Union translate Turkish

784 parallel translation
O Sr. Leehman é o dono da grande destilaria na Avenida Union.
Bay Leehman, Union Caddesindeki büyük bira fabrikasının sahibi.
Naquele mesmo mês em Union Square...
Aynı ay, Union Square'de...
CONQUISTADORES
WESTERN UNION / ÇÖL DEVLERİ Bu altyazı çevirisi ve düzenleme..
- O que é a Western Union?
- Telgraf şirketi
Há uma boa oportunidade na Western Union.
Western Union'da olman senin için büyük şans.
Seu pai acredita que trabalhar na Western Union fará dele um homem.
- Evet. Babası Western Union da çalışmanın onu adam edeceğini düşünüyor.
É para mim um grande prazer apresentar-Ihes... o engenheiro chefe da Western Union, Sr. Edward Creighton.
Bu şimdi bize büyük bir haz vermektedir. Bunu gerçekleştiren Western Union'un Baş Mühendisi... Sayın Bay Edward Creighton'u sunarım.
Trabalho para a Western Union.
Western Union için çalışıyorum.
Muito tranquilo quando não se está na Western Union.
Western Union gittikten sonra sessizleşti.
Você é Ed Creighton, da Western Union, não é?
Sen Western Union dan Ed Creighton sun, değil mi?
A Western Union linchando homens brancos... pelo que fizeram um pequeno bando de índios.
Western Union Kızılderililerin yaptığı şey için beyazları mı asacak?
Pago considerando os 5.000 um suborno, mas, se voltar a se meter com a Western Union, o próximo pagamento será em chumbo.
Farzedelim sana şimdi 5000 doları ödedim. Bir daha Western Union'u tekrar rahatsız edersen sonraki ödeme kurşunla olacak. Açıkça anlaşıldı mı?
Vou incendiar a Western Union esta noite.
Bu gece Western Union'u yakmaya gidiyorum.
Não pode lutar contra algo tão grande e importante como a Western Union.
Western Union gibi büyük ve önemli şeylerle savaşamazsın.
- Sim? - Deixa a Western Union em paz.
- Western Union'u rahat bırak
Diga ao Sr. Creighton que não prejudicarei mais a Western.
Bay Creighton'a endişe etmemesini söyle. Jack, Western Union'u bir daha rahatsız etmeyecek.
TELEGRAMA DA WESTERN UNION
TELGRAF
- Collégio Union.
- Union Lisesi'nde.
Sim, como os moços da Western Union,
Elbette, Western Union çocuklarının yaptığı gibi.
Vá à Union Station.
- İstasyona gidin.
Esqueça, ligue-me à Western Union.
Önemli değil, bana Western Union bankasını bağlayın!
Western Union?
Western Union?
Pode falar com a Western Union.
Şimdi Western Union'ı bağlayabilirim.
Western Union.
Western Union!
Estou, Western Union!
Alo! Western Union!
Aqui é a Western Union.
Buyrun, Western Union!
Aqui é a Western Union.
Burası Western Union!
terminal rodoviário bilhetes NO ANDAR DE baixo
UNION OTOBÜS TERMİNALİ BİLETLER AŞAĞIDA
- Western Union.
- Batı Birliği.
TELEGRAMA DA WESTERN UNION PARA A MENINA JULIE ANDRE, WALSTON COLLEGE
WESTERN UNION TELGRAF BN. JULIE ANDRE, WALSTON ÜNİVERSİTESİ
Há um show de burlesco em Union City...
Union City'de vodvil var. Hadi Union City'ye gidelim.
Vamos. Vocês não andam nem meia hora de metro, agora querem fazer este esticão até Union City.
Metroya binmeye yarım saat bile dayanamayan adam şimdi Union City'e gitmek istiyor.
E a Union Pacific, avançando para o Oeste pelas planícies O grande prémio era a terra livre, grandes lotes por cada milha colocada.
Batıda ise, ovaları geçip Rocky Dağları'nı aşacak olan Birlik Pasifik.
Quanto à Union Pacific, aproveitando a sua paz com os índios podia prosseguir apenas com a pressão normal no sentido oposto.
Aynı zamanda, Birlik Pasifik de kızılderililer ile yapmış olduğu barış sayesinde tam aksi istikamette hırslı bir şekilde ilerlemekteydi.
Então Phil Sutcliff conseguiu lugar na Union League Club.
Daha sonra dernek binasında Phil Sutcliff bana bir yer ayarladı.
Agora o conjunto dos pilotos rola para a grelha de partida onde ficrarão parados durante alguns segudos antes do baixar da bandeira da Union Jack que dará a partida, para o Grande Prémio de Inglaterra.
İşte pilotlar otomobillerini çalıştırıyor ceplerine yerleştiklerinde Britanya Grand Prix'si başlayacak.
Era a boa e velha Western Union, um rapazinho de 70 anos.
Gelen, Western Union'dan yetmişlik küçük delikanlıydı.
O Ross fez uma chamada pessoal para ela, de uma cabina na Union Square, cerca de nove horas antes de ser morto.
Ross öldürülmeden yaklaşık dokuz saat önce Union Square'den onu aradı.
Um homem da Western Union.
Western Union postacısı.
Preparamo-nos para assaltar o Expresso da Union Pacific, Butch. É tudo.
Union Pacific Treni'ni soymak için hazırlanıyoruz, Butch.
Não posso. Trabalho para o EH Harriman da Union Pacific Railroad...
Açamam çünkü, Union Pacific Trenyolları'ndan EH Harriman adına çalış...
Mas compreenda, trabalho para o Sr. EH Harriman da Union Pacific.
Ama bana bu işi Union Pacific Trenyolları'ndan EH Harriman kendisi verdi.
Trabalho para o Sr. EH Harriman da Union Pacific Railroad, e ele confiou em mim...
Union Pacific Trenyolları'ndan EH Harriman adına çalışıyorum, ve o bana güvendi...
- Trabalho para o Sr. EH Harriman da Union...
- Ben Union'dan Bay EH Harriman adına...
Mas eu continuo empregado pelo Sr. EH Harriman da Union Pacific Railroad.
Ama hala Union Pacific Demiryolları'ndan EH Harriman adına çalışıyorum.
O EH Harriman da Union Pacific Railroad.
Union Pacific Trenyolları'ndan EH Harriman.
- Ir até à Estação Union.
- Union İstasyonu'na gideceğiz.
Temos de saber o tempo até à Estação Union.
İstasyona ulaşmak ne kadar sürüyor, öğrenmeliyiz.
ESTAÇÃO UNION, 1 KM
UNION İSTASYONU 2.5 KM
Sim.
Western Union da çalışıyorum.
Trabalho para a Western Union.
- Western Union da ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]