English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Uuh

Uuh translate Turkish

37 parallel translation
- Eu ouvi, tu disseste "uuh".
- " "Uuu" "derken duydum seni."
Desapareça.
Uuh! Oh! Yok ol!
Ooh.
Uuh.
Um ninja adora a natureza... porque ele faz parte da natureza.
Bir ninja doğayı sever, uuh... çünkü o doğanın bir parçasıdır.
Olha para ti, Loretta, vais fazer estragos.
Uuh, ayağını denk al Loretta
Uuh-hoo-hoo! Adeus, passarinho!
Hoşçakal kuş!
Esta coisa é cara.
Uuh pahalı yağ.
Não, mas os homens das mudanças ainda vão trazer mais caixas.
Uuh, hayır, ama taşıyıcı şirket henüz her şeyi getirmedi.
Uuh, deixaste isto no rio.
Uh, sen bunu nehirde birakmissin.
Uuh, ele está no p-pântano, é isso.
Evet bataklikta..
Uuh.
Uh.
- Uuh, Baghee?
- Uh, Baghee?
¡ Uuh!
Ohhh!
Todos calados. Agora é o meu anúncio.
Uuh, Uuh, sessiz, millet, benim reklamım çıktı.
uuh.
Wow.
- uuh, é altamente.
Whoa, bu mükemmel.
Olá. uuh.
Selam. Wow.
É um truque fixe.
Uuh, iyi tahmin.
Ok. Vamos a isso.
Uuh, tamam, hadi yapalım
- Você é uma limpadora, uuh?
Temizlikçiydin sen, değil mi?
Eu quero... Uuh... Eu quero o que está aí debaixo.
Ben... orda ne varsa onun altındakini istiyorum.
Uuh - calcanhar para dentro.
Topuk içeri girdi.
Abusamos da tua boa vontade.
Uuh, nezaketini alay konusu ediyormuşuz!
♪ Oh! Giggity!
♪ uuh!
Uuh!
- Vay!
Uuh. Razza frazza duplicar!
Vay senin gibi çoğaltıcı.
Ela é muito bonita, uuh?
Harika, değil mi?
Uuh. Ok.
Peki.
Uuh!
Uuh!
Não te preocupes com isso.
- Uuh!
Quatro corvos um rapaz!
- 4 karga... - Uuh! - Uuh!
Não, não.
Uuh!
Ena! As maiores pilas.
çünkü her zaman sıska oğlanlarda... uuh, en büyük aletler bulunur!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]