English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Vinnie

Vinnie translate Turkish

734 parallel translation
Tudo bem, não me perdoe. Apenas me tolere, e deixa-me sofrer sabendo como tu te sentes. Não entendeste ainda, Vinnie?
-... ve nasıl hissettiğini bilerek bana acı çektir.
Para mim, és apenas um velho, e que cheira mal.
- Anlayamıyor musun, Vinnie? Benim için sadece yaşlı bir adamsın. Kötü kokuyorsun.
Olha, Vinnie, Eu... eu realmente estou com pressa.
- Bak, Vinnie, ben benim acelem var.
Ouça, Vinnie... não me mate.
Dinle, Vinnie.
Por favor, Vinnie.
Lütfen, Vinnie.
Poderia ser assim novamente, Vinnie.
- Tekrar öyle olabilir.
Meu nome é Harold.
İsmim Harold. Vinnie Harold.
Quem o matou? Vinnie Harold!
- Vinnie Harold.
Deviam ter visto Vinnie Harold.
Vinnie dediklerini görmeliydiniz.
E como é esse Vinnie Harold?
- Bu Vinnie Harold nasıl biri?
É o que digo. Não acredito. Nunca vi ninguém ser tão rápido.
Vinnie Harold'dan hızlı silah kullanmak teknik olarak mümkün değil.
E eu que achava, que Vinnie Harold fosse rápido!
Ben de Harold'a hızlı diyordum!
Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Foi Harold, Bill! Vinnie Harold!
Bunu yapan Vinnie Harold'du, Bill.
Parece excelente. O que acha, Vinnie?
Ne dersin Vinnie?
Disse que estamos mais de duas horas à frente deles.
Bak Vinnie, iki saatten fazla vaktimiz var.
Está bem, Vinnie. Está bem, Vinnie, está bem.
Tamam, Vinnie.
Agora, ouça-me Vinnie! Temos outras preocupações hoje. Não temos tempo a perder!
Burada fazla vakit kaybetmeyelim.
Harold. Vinnie Harold.
Harold, Vinnie Harold.
Há um ás do gatilho na igreja e Vinnie está esperando ele sair.
İçeride ünlü bir silahşor var. Vinnie onun çıkmasını bekliyor.
Há uma coisa, que você não sabe. Ela era a mulher de Vinnie.
Kendisi bir şey demez ama Dink, o Vinnie'nin karısıydı.
Mas eles estão cantando!
Ama Vinnie, ilahî söylüyorlar!
Hei! Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Vinnie, diz ao Óscar a que horas é que se vai embora.
Vinnie, Oscar'a ne zaman gideceğini söyle.
Vinnie, abre a porta.
Vinnie, kapıyı aç.
- Vinnie, abre a porta.
- Vinnie, kapıyı aç.
- Vinnie, liga o duche.
- Vinnie, duşu aç!
- Serás o primeiro que vou chamar.
- Arayacağım ilk kişi sensin, Vinnie.
Uma sanduiche quente para o Vinnie.
Vinnie için sıcak leziz bir sandviç.
Mercury Johnson, Vinnie Avila.
M.Johnson ile V. Avila.
É impossível atingir o Mercury. O Vinnie devia ter levado um ferro.
Sisi yumruklar gibi vurdu ona Mercury.
Vinnie Contino, o rapaz do ano?
Yılın poster çocuğu Vinnie Cuntino mu var? Hadi.
Vinnie Contino, Sr. Stegman.
Vinnie Cuntino, Bay Stegman. Merhaba Vinnie.
O que podemos fazer por ti?
Senin için ne yapabiliriz, Vinnie?
Não te consideres estranho.
Evet kendini özletme Vinnie.
O melhor para fazer isso é o Vinnie.
Bakın ben şahsen Vinnie'nin bunu yapabileceğini sanmıyorum.
Está bem Vinnie, vai.
- Peki öyleyse Vinnie, yap.
Olha Vin, um pequeno truque mágico.
Şuna bak Vinnie. Küçük bir sihir numarası.
Foi o Vinnie.
Vinnie yaptı.
- Mas temos o Vinnie.
- Hem Vinnie hâlâ elimizde.
Vinnie não disse nada.
Vinnie şimdilik konuşmuyor. Hemen Arthur'un peşine düşecekler.
Tornaste-te num batente de porta dum tipo chamado Vinnie.
Vinnie adında birinin paspası oldun.
- Vim com o Vinnie.
- Ben Vinnie'yle beraberim.
Anda lá, Vinnie!
Haydi gel Vinnie.
Até logo, Vinnie.
Sonra görüşürüz Vinnie.
Vinnie Harold estava apavorante.
Şu Harold!
Com Vinnie Harold, na frente do bar... Vocês não vão querer que eu conte a história de novo!
Bir daha mı anlatayım?
Você o está ensinando bem demais, Vinnie.
Ona her şeyi öğretme.
Vai sobrar mais dinheiro para nós. Vinnie Harold?
Vinnie Harold!
Olá, Vinnie.
Nasılsın?
Vinnie Contino.
Vinnie Cuntino.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]