Translate.vc / Portuguese → Turkish / Wasp
Wasp translate Turkish
70 parallel translation
Sim, mas por que preferia chamar-me Abigail Adams ou Wendy Wasp?
Birden adımın Abigail Adams veya Wendy Wasp olmasını istedim.
"Taki 183" foi o primeiro.
Wasp : Taki 183 en önde gelen çocuktu.
Não te esqueças de uma coisa sobre os brancos protestantes.
Bu WASP ( Beyaz Protestan )'lar hakkında hatırlaman gereken bir şey.
Duas irmãs loiras da Igreja Protestante.
İki sarışın WASP kız kardeş.
Aquilo é um Wasp.
Bu Wasp.
Ele está-me a ajudar a acabar a Wasp.
Wasp'i bitirmemde bana yardım ediyor.
E de Manhattan Upper West Side a Wasp, pilotada por George Little.
Ve Manhattan'ın güneyinden George Little rehberliğinde ; Wasp.
- Wasp está a tomar a liderança.
- Wasp öne geçiyor.
É uma família inteira de Vespas.
Bu bir WASP ( eşek arısı ) ailesi.
- Com um motor 550 Wasp.
- 550 Wasp motor koyalım.
Equipa 2, prossiga para o hangar da WASP em formação Delta, imediatamente.
"ES.W.A.T. sevki istendi." "Takım 2, derhal Delta formatında WASP hangar'ına ilerle."
Equipa 2, apresente-se no hangar da WASP em formação Delta, imediatamente.
"Takım 2, derhal Delta formatında WASP hangar'ına ilerle."
Namora com a versão WASP de mim. Que estúpido.
O benim WASP versiyonumla çıkıyor.
Três Black Wasps e duas jet bikes.
Üç siyah Wasp ve 2 jet bisiklet.
Black Wasp, destrói o camião!
Sen kamyonu vur, Siyah Wasp.
"Birds do it, Bees do it" de Cole Porter, não pode ser comparado a "I F.U.C.K. Like a Beast" dos WASP.
Cole Porter'ın "Kuşlar, arılar bile yapıyor" şarkısı, WASP'ın "Hayvan gibi sikerim" şarkısıyla karşılaştırılamaz bile.
Bem, isto é, ela é uma WASP, vive em Orange County, por isso é tudo relativo, certo?
Yani sonuçta Orange County'de yaşayan bir kadın öyle ya da böyle içiyordur değil mi?
- Wasp... ainda não.
- Eşek arısı, henüz olmaz.
Estou a ver que os infra-vermelhos detectaram a Wasp.
Eşek arısının etrafında kızıl ötesi algılayıcılar tespit ettim.
Wasp, o corredor está complicado.
Eşek arısı, o koridor çok tehlikeli.
Wasp, estás bem?
- Eşek arısı, sen iyi misin?
- Wasp, distraí-o! - Está bem.
- Eşek arısı, dikkatini dağıt.
Vespa, dá uma olhadela acima nos dosséis.
Wasp, sen de yukarıdan aşağı tarafı kontrol et.
- Protestantes anglo-saxões brancos.
WASP'lar?
Equipa 2, prossiga para o hangar da WASP em formação Delta, imediatamente.
"Takım 2, derhal Delta formatında WASP hangar'ına ilerle."
Wasp...
Kimden :
Harriet Números de telefone.
WAsP Konu : Harriet'in telefon numaraları
Então, um hacker chamado "Wasp" invadiu o meu computador.
Öyleyse WAsP adında biri bilgisayarımı ele geçiriyor.
Também lá criei uma caixa de correio em nome de Wasp Enterprises.
Ayrıca Stockholm'de Wasp Şirketleri adına bir posta kutusu adresi aldım.
Janet Van Dyne. AKA Vespa.
Janet Van Dyne, namı diğer Wasp.
- Susan, responda.
- Susan, cevap ver. - O Wasp'la beraberdi.
- Ela estava com a Vespa. JARVIS, liga-me com o cartão de Vingador da Vespa.
JARVIS, beni Wasp'ın Yenilmezler kimlik kartına bağla.
O Dr. Doom tem a Susan e a Vespa.
Doom'un elinde Susan ve Wasp var.
- Mas porquê a Vespa?
Ama Wasp neden?
O Doom tem a tua irmã e a Vespa.
Doom ablan ve Wasp'ı ele geçirdi. Ne?
É uma Faca Wasp, não é?
Bu gazlı bıçak, değil mi?
Vespa!
Wasp.
Não acha que sei disso, Vespa?
Sence bunu bilmiyor muyum, Wasp?
A oferta do Director Fury foi muito séria, Vespa.
- Yönetici Fury, teklifinde ciddiydi, Wasp.
Vou deixá-lo dizer isso à Vespa. Mas está prestes a ser posto a dormir.
Normalde bunu Wasp'e bizzat demene izin verirdim ama birazdan şuurunu kaybedeceksin.
Não acha que sei disso, Vespa?
Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun, Wasp?
Na verdade está em auto-piloto, Vespa.
Aslında şu an otomatik pilotta, Wasp.
Afaste-te, Vespa!
Kenara çekil, Wasp.
Com licença, menina Vespa.
Özür dilerim, Bayan Wasp.
Vespa, espera!
Wasp, bekle.
É por isso que as picadelas da Vespa são tão eficientes.
Wasp'ın iğnelerinin neden bu kadar etkili olduğu şimdi anlaşıldı.
Estou agora a caminho de um exoplaneta recém-descoberto, o Wasp-8B.
Şu anda Wasp-8B adlı güneş sistemi dışındaki bir gezegene doğru gidiyorum.
Leva o Hulk e a Vespa.
Sen git hadi, Hulk'ı ve Wasp'ı al.
Wasp!
Eşek arısı!
Vespa!
- Wasp!
Vespa, precisamos de ti na sala de conferências.
Wasp, seni toplantı odasında bekliyoruz.