English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Webb

Webb translate Turkish

469 parallel translation
Querida, este é o Spider Webb.
Hayatım bu Örümcek Webb.
Olá, Webb.
Merhaba, Webb.
O Webb viu também?
Bunu Webb de gördü mü?
A Webb?
"Webb" mi?
Quem mora por cima? O próprio Webb.
- Üst katta kim oturuyor?
Está lá sempre.
- Webb'in kendisi. Sürekli evdedir.
E o golpe da Webb foi uma asneira do arrombador de cofres
Bu sabah, Webb soygunu...
Isto veio da Webb?
Bunu Webb'den mi aldınız?
Mora na Av. Webb.
Webb caddesinde oturuyor.
Vince Webb é o dono daquela casa, senhor.
Vince Webb adında biri oturuyor, efendim.
Senhor Webb?
- Bay Webb?
Senhorita Webb?
Bayan Webb?
O Webb.
Hey, Webb.
Vince Webb?
- Vince Webb mi?
Ele matou Vince Webb na trilha.
Yolda Vince Webb o öldürdü.
Webb não teve chance.
Webb'in hiç şansı yoktu.
- Srta. Webb, veja quem voltou.
- Bayan Webb, bakın kim gelmiş.
A Srta. Webb terá o maior prazer em lhe servir.
Bayan Webb sizinle ilgilenecek, Bayan Miss McKay.
- Sra. Webb não deixou uma mensagem para nós?
- Bayan Veb bir mesaj dahi bırakmadı mı?
O que foi, Webb?
- Ne var, Webb?
Instruções de Jason Webb.
- Jason Webb'in talimatları.
Sim, Sr. Webb.
Tabii, Bay Webb.
Sou Jason Webb.
- Ben Jason Webb.
Jason Webb, por favor.
Jason Webb, lütfen.
O homem que você conhece como Coronel Ross, está noutro planeta, parado num quarto idêntico, mas reverso, falando com um Jason Webb idêntico, sentado numa cadeira idêntica esfregando as mãos neste exacto momento.
Sizin Albay Ross olarak bildiğiniz adam şimdi diğer gezegende. Birbirinin aynısı ancak ters formundaki bir odada duruyor ve o sandalyede oturup ellerini ovuşturan aynı Jason Webb'le konuşuyor.
Vê as imagens reflectidas de Jason Webb e Glenn Ross.
Jason Webb ve Glenn Ross'un aynadaki yansımalarını görüyorsun.
Dois Jason Webb, dois Glenn Ross.
İki tane Jason Webb, iki tane Glenn Ross.
Pelos vistos, não sou o Jason Webb que você conhece. Apenas... o malvado dum "Doppelgänger".
Senin tanıdığın Jason Webb ben değilim yani yalnızca yaramaz bir klonuyum.
Doppelgänger para controlo de lançamento, Jason Webb está aí?
Fırlatma Kontrol, Jason Webb orada mı?
Vamos, Sr. Webb.
Hadi gelin, Bay Webb.
Sir Francis Drake, Capitão Webb, Nelson de Trafalgar e Scott da Antárctica, ergueram-se todos para desafiar o oceano valente.
Sir Francis Drake, Kaptan Webb Trafalgar'da Nelson, Antarktika'da Scott hepsi de koca okyanuslara meydan okudu.
E agora, vamos percorrer 40 anos de Chick Webb.
Chick Webb'in kırk yılına dönüyoruz.
De manhã ajudei o Ty Webb, e tive outro à tarde.
Ty Webb'in sopalarını taşıdım, öğleden sonra da bir çiftleydim.
Webb, posso perguntar-lhe uma coisa?
Size bir şey sorabilir miyim?
Qual foi a pontuação do Sr. Webb esta manhã?
Bu sabah Bay Webb kaç yaptı?
Diz ao Ty Webb que estou a treinar para ele.
Ty Webb'e söyle onun peşindeyim.
Não vi o teu nome na lista dos inscritos para o torneio do clube.
Webb, Kulüp turnuvasının katılım listesinde adını görmedim.
É uma tarte de chocolate que pertence a... Loretta Webb.
Loretta Webb'e ait çikolatalı bir turta.
Sr. Webb, eu e a Loretta queremos casar, se não se importar.
Bay Webb, Loretta ve ben sizin için de uygunsa evlenmeyi düşünüyoruz.
Sra. Webb, eu eu e a Loretty estávamos a pensar em casar amanhã.
Bayan Webb, ben... Loretty ve ben evlenmeyi düşünüyorduk. Yarın.
Não queremos contrariar-vos, Sra. Webb mas, sim, estamos decididos.
Size karşı çıkmak istemiyorum Bayan Webb. Ama evet, buna hazırım.
Fala Webb.
Ben Webb.
- era Beatrice Webb.
-... Beatrice Webb'ti.
Uma profunda avidez pela coisa. E o Stark anda com uma rapariga chamada Bonnie Webb.
Ve Stark, Bonnie Webb adında bir piliçle takılıyor.
O Sr. Bateman vai desistir do seu carro com o Sr. Webb.
Bateman arabasını işten çıkarmak istiyor ve, Webb'in de kendisiyle olmasını istiyor.
Salta um pouco mais alto.
Daha yükseğe zıpla, Spud Webb!
Diga.
Webb?
Veja a direcção, Webb.
O alanı izle.
Aqui Jason Webb.
- Buradayım.
Mr.
Şey, Bay Webb.
Sr. e Sra. Webb?
Bay ve Bayan Webb!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]