English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Whistler

Whistler translate Turkish

379 parallel translation
Aqui temos um retrato do primeiro Jervis Pendleton, de James Abbott McNeill Whistler.
Bu, ilk Jervis Pendleton'ın portresi, bunu James Abbott McNeill Whistler yaptı.
O Pai do Whistler.
Whistler'ın Babası.
Este é um retrato do 1º Jervis Pendleton, do James Abbott McNeill Whistler.
Bu, ilk Jervis Pendleton'ın portresi, bunu James Abbott McNeill Whistler yaptı.
Pede, e receberás, Sra. Whistler.
İsteyin ve getirelim Bayan Whistler.
A Sra. Whistler queria algumas fotos dos canais para as crianças.
Bayan Whistler çocuklar için kanalların fotoğraflarını istedi.
Sua Majestade, já conhece James McNeill Whistler?
Majesteleri, James McNeill Whistler ile tanıştınız mı?
Foi Whistler que disse.
Whistler söylemişti.
- Obrigada, M. Whistler.
Teşekkür ederim, Bay Whistler.
- Sr. Whistler, entre.
- Bay Whistler, içeri buyrun.
Adeus, Sr. Whistler.
- Hoşçakalın, Bayan Saunders. - Güle güle, Bay Whistler.
Em Janeiro, finalmente incinerei o Martin Whistler num dos planetas exteriores.
Nihayet geçen Ocak ayında, Martin Whistler'ı sınır gezegenlerden birinde kızartmıştım.
Escravos do poder psíquico do Whistler.
Whistler'ın psişik gücünün köleleri.
O Whistler pode estar morto, mas alguém tem de limpar os restos.
Whistler ölmüş olabilir ama birisinin onun arkasını temizlemesi gerekiyor.
O Whistler está vivo!
Whistler yaşıyor!
O Van Zant foi assassinado há 4 dias... pelo Martin Whistler.
Van Zant dört gün önce Martin Whistler tarafından öldürüldü.
O Whistler está vivo.
Whistler yaşıyor.
Onde está o Whistler?
Whistler nerede şu an?
O Whistler não está nas ruínas submersas.
Whistler batık kalıntılarda değil.
Como podem ter a certeza de que o Whistler recuou no passado?
Whistler'ın geçmişe gittiğini nereden biliyorsun?
Como sabem a localização do Whistler?
Whistler'ın yerini nereden biliyorsunuz?
Assim como o Whistler e tu, é claro.
Whistler ve seninkiler de tabii.
O que te permitirá caçar o Whistler.
- Whistler'ı peşine düşmene izin veriyoruz.
Identificamos a linhagem do Whistler.
Whistler'ın atalarının izini sürdük.
- Whistler...
- Whistler...
Não querem o Whistler morto?
Whistler'ın kızartılmasını istemiyor musunuz?
Não, deve capturar o Whistler e injetá-lo com o antídoto.
Hayır, hayır. Whistler'ı yakalayıp anti-serumu enjekte edeceksin.
Se não detiver o Whistler... tudo o que o Concelho conseguiu nos últimos 40 anos cairá por terra.
Sen Whistler'ı durdurmadıkça Konsey'in 40 yıldan beri başardığı şeylerin bir anlamı kalmayacak.
Um para ti, outro para o Whistler.
Biri senin biri Whistler için.
Whistler.
Whistler.
O Whistler sabe que estamos aqui.
Whistler burada olduğumuzu biliyor.
Whistler.
- Whistler.
Quando usaste aquela coisa porque não apanhaste o Whistler?
Zaman dondurucuyu kullandığında neden Whistler'ı yakalamadın?
Temos de o encontrar antes do Whistler.
Whistler bulmadan, bu adamı bulmamız gerekiyor.
Meu Deus, é do Whistler.
Aman Tanrım Whistler'dan gelmiş.
Tenho de ouvir a frequência da polícia, para apanhar o Whistler, está bem?
Polis frekansını dinleyip Whistler'ı takip etmem gerekiyor.
Os assassinos do Whistler estão a reunir-se nas imediações de Angel City.
Whistler'ın yandaşları Melek Şehri'nin yakınlarında toplanıyor.
Blue Boy, a Mona Lisa, A Última Ceia e o favorito de todos, a Mãe de Whistler.
Blue Boy, Mona Lisa Son Akşam Yemeği ve herkesin gözdesi olan Whistler'ın Annesi.
O Whistler sabe que o Ashley está em Skidrow.
Whistler, Ashley'in Skidrow'da olduğunu biliyor.
O Whistler sabe sobre a fábrica de papel, eles vão vasculhar a fábrica.
Whistler'ın kağıt fabrikasından haberi var. Fabrikaya gidiyorlar.
Tu e os teus homens foram manipulados pelo Whistler.
Whistler, sen ve arkadaşlarını yokedici etmiş.
São escravos do Whistler.
Whistler'ın kölesi olmuşsunuz.
Ele morreu no momento em que se entregou ao Whistler.
Kendisini Whistler'a kaptırdığı an ölmüş sayılırdı zaten.
Whistler?
Whistler mı?
Foram seis tiros, Whistler, a arma está vazia.
6 atış yaptın Whistler, silahın boş.
A rapariga é demasiado forte, não a consegues manipular, Whistler.
Kız çok güçlü, yokedici olmaz Whistler.
Eu tinha dois vasos de antídoto, um para o Whistler e outro para mim.
İki tane anti-serum vardı. Biri Whistler biri de benim içindi.
Tem uma mancha na nádega direita que parece a Mona Lisa.
Kıçının sağında Whistler'ın Anne tablosu gibi bir ben var.
Vou insistir para que Whistler a pinte.
Whistler'in senin tablonu da yapması konusunda ısrar etmeliyim.
WhistIer está a ler.
Whistler, okuyor.
Desde Janeiro que não há dinheiro para uma secretária, pelo que calha a mim ou ao WhistIer :
Daktilocuya Ocak'tan beri ödeme yapmadık, ben ya da Whistler yazacak.
- Adeus, Sr. Whistler.
Hoşçakalın, Bay Whistler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]