English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Wing

Wing translate Turkish

453 parallel translation
A lua brilha sobre a bela Red Wing
# Oh, the moon shines tonight on pretty Red Wing
Sr. O'Malley, este é Milton Wing, o capataz do Sr. Breckenridge.
Bay. O'Malley, bu Milton Wing. Bay.
Fighter Wing 126, Aeródromo de Oberhausen a chamar.
Avcı Kolu 1 26, Oberhausen Hava Alanı arıyor.
Não precisamos de uma grande asa ( Big Wing ) ou de uma pequena.
Büyük ya da küçük uçan şeylere ihtiyacımız yok.
Para manter a massa corporal ela está a comer proteínas e açúcar também.
Bunlar Red Wing tarafından yapılmış çelik tabanlı bir ayakkabının işi. Big Horn, büyük bir liman. Bu ayakkabılar standarttır.
- Wing Kong.
- Wing Kong.
Senhores da Morte, controlados pelos Wing Kong.
Ölüm Lordlarını Wing Kong yönetir, Jack.
São moços de recados deles.
Wing Kong için hizmet görenlerdir yalnızca.
Os Chang Sing, os Wing Kong.
Chang Sing'ler, Wing Kong'lar.
Não cumpriam ordens dos Wing Kong.
Wing Kong'un emirlerine göre hareket etmiyorlardı.
O mesmo Lo Pan que é Presidente do Banco Nacional do Oriente e dono do Entreposto Wing Kong, que vive recluso e que ninguém vê há anos?
Ulusal Doğu Bankası'nın başkanı, Wing Kong Ticaret Şirketi'nin sahibi olan, ama yıllardır kimseye görünmeyecek kadar münzevi olan Lo Pan mı?
- Ao Entreposto Wing Kong do Lo Pan.
- Lo Pan'e. Wing Kong Borsasına.
- Ao Entreposto?
- Wing Kong Borsası mı?
Armazém dos Wing Kong.
Sorun yok, Jack.
Mantimentos de emergência.
Wing Kong deposu. Acil durum hazırlığı.
Há Wing Kongs lá fora.
Wing Kong dışarıda.
Mr. Wing?
Bay Wing?
Bom dia, Mr. Wing.
Günaydın Bay Wing.
A morte do Mr. Wing retira o último obstáculo ao projecto há muito adiado do construtor Daniel Clamp.
Bay Wing'in ölümüyle birlikte, Daniel Clamp'ın uzun süredir ertelenen projesinin gerçekleşmesi için son engel de kalktı.
Chang Kan-wing, Chan Gwok-Bong, Chan Chi-leung, Chen Jing,
Anlasam da çevirsem, du bakiim.
That's the West Wing.
Teee urdan mı?
West Wing's on fire!
Biyer yanıyo lan!
- The West Wing is on fire.
- Haşhaşlar yanıyo!
Sim, eu sei Wing, Obrigado
Evet biliyorum Wing, sağ ol.
É o Wing, abram a porta.
Bu Wing. Kapıyı aç.
O meu nome é Wing!
Adım Wing.
Irmão Wing, isto é para ele.
Wing kardeş. Bu onlardan biri!
Wing, trata de apagar o incêndio!
Wing, ateşi söndür.
Wing!
Wing! Wing.
Wing, o que estás a fazer?
Ne yapıyorsun?
- Wing!
Wing!
Wing, o Magistrado persegue o bando de Shaho.
Wing, Vali Shaho çetesinin peşinde.
Este é o Wing.
Bu Wing.
E eu sou o Wing.
Ve ben de Wing!
Irmão Wing, vamos entrar.
Wing kardeş, içeri gel.
Wing, há azar.
Wing, ikimiz de dertliyiz.
- Não és o Wing?
Bu Wing değil mi?
- Quem é o Wing?
Wing kim?
O Toucinho Wing mudou de profissão!
Hey, Porky Wing işini değiştirdi.
Que disparate...
Wing, tekrar!
Muito bem! Irmão Wing, vou fazer-te companhia no talho.
Wing kardeş, domuz eti işinde seninle olacağım.
Wing, protege a Prima Yee.
Wing, gel ve 13. Teyze'yi koru.
O Wing...
Wing, o...
Wing, vai para dentro. Está a chover muito.
Wing, içeri gir, yağmur çok kötü yağıyor.
- Wing...
Wing.
- Wing, traz chá.
Wing, biraz çay getir!
Wing, Kai!
Wing, Kai!
Wing, Kai, vão buscar algum dinheiro e vão-se embora daqui.
Wing, Kai, içeri girin, biraz para alın ve gidin. 13.
Wing, diz à Prima Yee para se ir embora.
Wing, 13. Teyze'ye gitmesini söyle.
Wing, luta!
Wing, dövüş!
- Wing!
- Wing!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]