English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Zaheer

Zaheer translate Turkish

138 parallel translation
Meritíssimo, o Sr. Zaheer Khan do Conselho de Acusação foram muito rápidos...
Sayın Yargıç, ceza avukatı Bay Zaheer Khan çok kolayca...
Mas o Sr. Zaheer Khan se esquece...
Ama Bay Zaheer Khan unutuyor ki
Zaheer chega cá depois de amanhã...
Zahir yarından sonraki gün geliyormuş.
- Este é o meu sobrinho Zaheer...
Bu yeğenim Zahir.
Encontrei isto no quarto de Zaheer.
Bunu Zahir'in odasında buldum.
Descobri que tens-te encontrado com Zaheer e quero saber porquê!
Zahir ile buluştuğunu biliyorum, Cüneyt. Nedenini bilmek istiyorum.
Zaheer?
Zahir mi?
Zaheer!
Amca!
Tu não queres fazer isto Zaheer, por favor... ouve-me!
Bunu yapmak istemiyorsun, Zahir. Zahir, bunu yapmak istemiyorsun. Lütfen beni dinle.
Zaheer! se não desistes estes agentes matam-te...
Bunu yaparsan, arkamdaki polisler seni öldürecek.
Por favor, Zaheer...
Lütfen Zahir.
O Zaheer está morto?
Zahir?
Quando aconteceu isto a Zaheer?
Bunu Zahir'e ne zaman yaptın?
Lamento por Zaheer, ele foi um bom soldado... haverão sempre baixas... porque estamos em guerra santa.
Zahir için çok üzgünüm. İyi bir askerdi. Her zaman kayıplar olacaktır çünkü bu kutsal bir savaş.
Ibrahim Khan, lqlak Ahmed, Mohammed Zaheer e Khursheed Lala. Quem são esses caras?
Bay Rathod, şu andan itibaren bilmelisin ki Jignesh Sheth son patlamada öldü.
Só temos uma hora. l não quero falar com esse homem novamente.
Onu burada istiyorum. Ve Ibrahim Khan, Iqlak Ahmed, Mohammad Zaheer ve Khursheed Lala hakkında güncel bilgi istiyorum.
Excelentíssimo Senhor, até que você não me diga l tudo não pode ajudá-lo. Certo. Vem cá.
Şu anda aldığımız bir bilgiye göre adları Ibrahim Khan, Iqlak Ahmed Mohammad Zaheer ve Khursheed Lala olan dört terörist başka bir yere naklediliyorlar.
Mohammad Zaheer.
Mohammad Zaheer.
Não. Eu tinha saído só Zaheer, Lala Iqlak e ali.
Sadece Zaheer, Iqlak ve Lala'yı serbest bırakmıştım.
Eu não queria salvar Ibrahim Khan, Ahmed Iqlak.. .. Mohammad Zaheer e Khursheed Lala mas.. .. Eu queria matá-los.
Amacım, Ibrahim Khan'ı, Iqlak Ahmed'i Mohammad Zaheer'i ve Khursheed Lala'yı serbest bırakmak değil öldürmekti.
Os nomes desses terroristas são Khursheed Lala..
Ölen teröristlerin isimleri Khursheed Lala Iqlak Ahmed, Mohammad Zaheer ve Ibrahim Khan.
.. Iqlak Ahmed, Mohammad Zaheer e Ibrahim Khan. Naina Roy..
Naina Roy...
É o Zaheer... do Paquistão...
Bu Zaheer... Pakistandan...
Aquele é Zaheer... do Pakistan...
Bu Zaheer.. Pakistandan...
Exactamente como te demonstrei Zaheer...
Sana gösterdiğim gibi Zaheer...
O que é isso Zaheer...?
Bu neydi Zaheer...?
Zaheer infiltrou-se no Templo do Ar. - O quê?
Hayır, bu doğru olamaz.
- Já sabes o que tens a fazer, Zaheer.
Ne yapacağını biliyorsun.
Assim como o misterioso Zaheer, que escapou da prisão... graças a sua nova habilidade.
Ve iki hafta geçmesine rağmen Cumhuriyet Şehri Korra'nın Unavaatu ile yaptığı efsanevi savaşın etkilerinden kurtulmaya çalışmaktadır.
Zaheer.
Bu, Zaheer!
E agora, Zaheer é um dominador de ar.
Ve Zaheer artık hava bükebiliyor.
E na Prisão do Norte, Tonraq e Lord Zuko preparam-se para o iminente ataque de Zaheer.
Kuzeydeki diğer bir hapishanede ise Tonraq ve Lord Zuko Zaheer'in olası saldırısına hazırlanmaktadırlar.
Viste Zaheer?
Zaheer'i gördün mü?
Prendi-te uma vez, Zaheer. E vou prender-te de novo.
Seni bir kez hapse tıktım, Zaheer.
- Zaheer e os outros escaparam.
Zaheer ve diğerleri kaçmışlar.
Porque Zaheer... - tornou-se um dominador de ar.
Çünkü Zaheer artık bir hava bükücü.
Quem é Zaheer?
Zaheer de kim?
Após saber que tu eras a Avatar, Zaheer e outros três tentaram raptar-te.
Senin Avatar olduğunu anlamamızdan kısa bir süre sonra Zaheer ve diğer üçü seni kaçırmaya çalıştılar.
Agora, Korra descobriu que Zaheer e o seu bando estão atrás dela.
Ve şimdi de Korra, Zaheer ve diğer suçlu arkadaşlarının peşinde olduğunu öğrendi.
Enquanto isso, Zaheer infiltrou-se na Ilha do Templo do Ar à procura da Avatar.
Bu arada Zaheer, Avatar'ı aramak için gizlice Hava Tapınağı Adası'na girmiştir.
Zaheer infiltrou-se no Templo do Ar. - O quê?
Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi.
Enquanto isso, o dominador de ar Zaheer arma uma emboscada em Zaofu.
Bu arada, hava bükücü Zaheer Zaofu'nun etrafını kuşatmaktadır.
Zaheer e o bando dele estiveram na prisão durante mais de 13 anos.
Zaheer ve çetesi 13 yıldan fazladır hapishanedeydiler.
Precisamos de entrar e encontrar provas que liguem o Aiwei ao Zaheer, se não, a Su não acreditará em nós.
İçeri girip Aiwei ile Zaheer arasındaki ilişkiyi kanıtlayacak deliller bulmamız şart, aksi takdirde Su bize inanmaz.
Ou pode ser por onde o Zaheer entrou e saiu.
Ya da Zaheer'in girip, çıktığı yer.
- Vai à merda... Zaheer!
Siktir git.
E eu sei que este não é possível e é por isso..
Ibrahim Khan, Iqlak Ahmed, Mohammed Zaheer ve Khursheed Lala.
Esta é a sua designação em seu site.
Mohammad Zaheer.
Mohammad Zaheer.
1993 ya da 2006 olması fark etmez.
.. lqlak Ahmed, Mohammad Zaheer Khursheed e Lala..
UTV Haber. Kestik!
Zaheer!
Zaheer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]