English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Turkish / Zenith

Zenith translate Turkish

102 parallel translation
- Este é o Sr. Lefferts, - jornalista do Zenith Times
- Yüzbaşı, bu Bay Lefferts, Zenith Times-DisPatch'de gazeteci.
" Aceitaria encontrar-se com o comité da igreja e comigo para discutir a hipótese de trazer o reavivamento â bela cidade de Zenith?
"Uyanışınızı Orta Amerika'nın başkenti Zenith'e getirme konusuyla..." "... ilgili olarak kilise komitesi ve benimle görüşmeyi kabul eder misiniz? "
Câmara de Comércio de Zenith, Presidente do Conselho da lgreja.
"... Zenith Ticaret Odası, Kilise Komitesi Başkanı. "
Zenith.
Zenith.
- Não estamos preparados.
Zenith'e hazır değiliz.
Depois vamos a Chicago, Nova lorque, Londres.
Sıradaki durak, Zenith. Sonra Chicago, New York, Londra.
Que quer ir a Zenith?
İstediğin Zenith'e gitmek mi?
Talvez você esteja preparada para Zenith.
Tamam. Belki de Zenith için hazırsınızdır.
- Pense nisso.
- Düşünsene, Shara. Zenith.
- Porque é que quer um reavivamento?
- Zenith'de neden bir uyanış istiyoruz?
Não são estatísticas nossas, foram publicadas pelo nosso jornal de Zenith.
Bunlar bizim istatistiklerimiz değil, sizin Zenith gazetenizde yayımlandı.
Zenith teve um reavivamento há 40 anos atrás.
Zenith'de 40 yıl önce bir uyanış vardı.
- Bem-vinda a Zenith. - Parabéns.
- Zenith'e hoş geldiniz, Hemşire.
BEM-VlNDA A zenith, lRMÄ SHARON
ZENITH'E HOŞGELDİN, HEMŞİRE SHARON
- Você promoveu-nos até Zenith.
- Zenith'e gelmemizi sen teşvik ettin.
Zenith foi ideia sua.
Zenith senin fikrindi.
Zenith Times-DisPatch?
Zenith Times-Dispatch?
O reavivamento chegou a Zenith na noite passada.
Uyanışçılık dün akşam Zenith'e geldi.
Zenith é o coração do mundo cristão.
Zenith İncil kuşağının kalbidir.
"Porque é que o George F. Babbitt assinou uma promessa de $ 30.000 para trazer o reavivamento a Zenith?"
Sorun mu ne? "George F Babbitt, Zenith'e uyanışı getirmek için..." "... neden 30.000 dolarlık garanti imzaladı? "
Achas que foi a pura sorte que nos trouxe a Zenith?
Bizi Zenith'e getirenin kör talih olduğunu mu sanıyorsun?
O Jim "Lúcifer" Lefferts diz que vocês são papalvos, vigaristas e simplórios.
Jim "Şeytan" Lefferts, siz Zenith'in güzel insanlarına asalaklar, züppeler, ahmaklar diyor.
Zenith a Minos.
Zenith'ten Minos'a.
A fase Zenith 1 da operação Zenith acaba de fracassar.
Zenith Operasyonu'nun birinci aşaması Zenith 1 başarısızlıkla sonuçlanmıştır.
Fim da operação Zenith 1.
Zenith 1 Operasyonu sona ermiştir.
Aguardamos instruções para iniciar operação Zenith 2...
Zenith 2 Operasyonu'nu başlatmak için talimatları bekleyin.
Estimativa da duração da operação Zenith 2 : quatro anos.
Zenith 2 tahmini süresi : dört yıl.
Minos a Zenith :
Minos'tan Zenith'e :
Ok para operação Zenith 2.
Zenith 2 Operasyonu'na başlayabilirsiniz.
Minos a Zeninth. Terceiro pagamento efetuado hoje, pela via habitual.
Minos'tan Zenith'e. 3. ödeme bugün malum yollardan yapılmıştır.
Devíamos ter comprado uma "Zenith".
Zenith almalıydık!
Querem uma Sony, Zenit, Goldstar?
Sony Zenith veya Gold Star.
Como pôde fazer isso com um Super Zenith 54?
Bir 54 Super Zenith'e bunu nasıl yapabildin?
Não, eu disse "Zeniths".
Hayır, ben "Zenith" lerinden demiştim.
Zenith?
Hayır.
Boa noite para se estar no ramo do aluguer de automóveis.
Zenith? Evet, geceler araba kiralama için en uygun zaman galiba.
Zenith Zoysia.
"Zenith zoysia".
Mas sim, sou bom com a "raquete". Temos dois filhos maravilhosos, Zenith e Quasar.
Ama tabii ki sağlamım, Zenith ve Quasar adında iki tane çocuğumuz var.
A tua doce impulsividade na cama, o teu trabalho humanitário... Teres-me dado duas belas crianças, Zenith e Quasar.
Yatakta acayip coşkulusun, hayır işleri yapıyorsun, bana Zenith ve Quasar gibi iki muhteşem çocuk verdin.
Galeria Zenith Motor Condado de Marin, Califórnia
"Zenith Motor Show" Marin, Kaliforniya
Parece que o Westhoff, o patrão da Zenith Motors, denunciou o desaparecimento de um Ferrari da oficina na noite do crime.
Cinayetin olduğu gece, Zenith Motors'un patronu Westhoff servis bölümlerinden bir Ferrari'nin kaybolduğunu bildirmiş.
A Zenith nunca colocaria a polícia atrás de um cliente.
Sonuçta Zenith gibi bir şirket müşterisini polise verecek değildir.
A Violet está a filmar um anúncio no Estúdio Zenith.
Violet, Zenith Stüdyoları'nda reklam filmi çekiyormuş.
É de Street fleet ou de zenith.
Ya Street Fleet ya da Zenith.
A carrinha cinzento pertence à Zenith Rent-a-Car em Varick.
Gri SUV Varick'teki Zenith Oto Kiralama'dan çıktı.
Se queres acabar isto em menos de seis horas, sugiro que vás para o S1 Zenith para a troca do RPCM.
Bunun altı saatten önce bitmesini istiyorsan S1 noktası ile RPCM noktasının yerini değiştirmeni öneririm.
Mesmo por cima da cidade de Zenith, o Homem-Radioactivo continua a sua patrulha solitária.
Zenith şehrinin semalarında, Radyo-Aktif adam yalnız başına gece nöbetindeydi!
O veículo está registado na empresa de aluguer Zenith.
Araç Zenith Oto Kiralama adına kayıtlı.
Mas eles vivem para ver futebol, muitos deles ainda em conjuntos de televisão Zenith ou Sylvanias.
Birçoğu maçları hâlâ kutup noktasından ve tüplü televizyonlardan takip ediyor. Lütfen Tanrı.
- Bem-vindo.
Zenith mi?
Desse tamanho. Um Zenith.
Zenith marka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]