Translate.vc / Portuguese → Turkish / Zerstoerer
Zerstoerer translate Turkish
29 parallel translation
- Zerstoerer!
Zerstoerer!
Zerstoere! Zerstoere! Zerstoere!
Zerstoerer...
- Zerstoerer?
Zerstoerer?
Onde é que está o Zerstoerer?
- Zerstoer'miz var mı?
Bom, onde há sangue... o Zerstoerer não deve estar longe.
Kan nerede ise Zerstoerer fazla uzak olamaz.
Ele veio contar ao Zerstoerer.
Bence Zerstoerer'e söylemek için buraya geldi.
Não posso matar sozinha o Zerstoerer.
Zerstoerer'ı yalnız öldüremem.
Zerstoerer.
Zerstoerer.
É o que o Zerstoerer tem em mente para nós.
Muhtemelen Zerstoerer'in bizim için aklında olduğu şey buydu.
Zerstoerer, quer dizer "destruidor."
Zerstoerer, bu "destroyer" anlamına geliyor.
A amiga dele tem razões para crer que esse Zerstoerer está atrás da Diana.
Arkadaşının inanmak için bir sebebi var Bu Zerstoerer adamın Diana'dan sonra olduğunu.
O Zerstoerer já se ligou com a Eve no teu apartamento... por isso, lá não pode ser.
Zerstoerer, Havana ve senin çatı katına bağlandı, Bu yüzden dışarı.
Se o Zerstoerer nos encontrar lá, vai ser longe para encontrar ajuda.
Zerstoerer bizi orada bulursa, Herhangi bir yardım almak için çok uzak olacağız.
Quero saber tudo sobre o Zerstoerer.
Zerstoerer hakkında elimden geldiğince öğrenmek istiyorum.
Não, se eu e Zerstoerer estamos ligados, devo ir sozinho.
Hayır, Zerstoerer bana bağlıysa, Yalnız gitmeliyim
O Wu e eu vamos até à esquadra ver se o Zerstoerer apareceu.
Wu ve ben bölgeye gidebiliriz Ve Zerstoerer'ın gelip gelmediğine bakarız.
Parece um Zerstoerer.
Zerstoerer'e benziyor.
Esse tal de Zerstoerer tem o cajado de Moisés?
Bu Zerstoererli adamın Musa'nın personeli var mı?
Há qualquer coisa no cajado dele que me incomoda.
Zerstoerer'in çalışanlarıyla ilgili hala bir şeyler var. Bu beni rahatsız ediyor.
Então, como é que o Zerstoerer o conseguiu?
Peki bu Zerstoerer adamı nasıl gördü Üzerinde pis eldivenleri olsun mu?
Talvez seja por isso que o Zerstoerer esteja aqui.
Belki de Zerstoerer bunun için buradadır.
O Zerstoerer quer a varinha que está com o Nick agora.
Zerstoerer sopa için geliyor Nick şu anda onunla birlikte.
De quantas maneiras é que esse Zerstoerer pode matar?
Bu Zerstoerer sizi kaç yolla öldürebilir?
Pensamos que é a parte que falta, possivelmente... a única que falta no Cajado do Zerstoerer.
Bunun eksik bir bölüm olduğunu düşünüyoruz, muhtemelen yalnızca eksik kısım Zerstoerer'in görevlisinden ayrıldı.
Por isso há tantas rachadelas no Cajado do Zerstoerer.
Ve bu yüzden çok fazla çatlak vardı Zerstoerer'in görevlilerinde.
- Se encontrares o Zerstoerer... - não faças nada.
Zerstoerer'ı görürseniz hiçbir şey yapma.
- um Zerstoerer!
Zerstoerer!
Zerstoerer?
Zerstoerer?
É o cajado que está com o Zerstoerer?
Güçlerini kötülüğün elinden almaya " çağırıyor. Zerstoerer'in sahip olduğu elemanın bu olduğunu mu düşünüyorsun?