English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 1 ] / 1

1 translate English

34,403 parallel translation
В 13 : 00.
1 : 00 in the afternoon.
Это будет обычный гараж, 1 вход, 1 выход
It's your basic auto car garage bushwack... one entrance, one exit.
Всего пять с половиной часов, и мы будем в знаменитом доме нашего 20-го президента,
In just 5 1 / 2 hours, we'll be at the historic home of our 20th president,
Биг Дэдди Джэф и Студж вернулись на 93,1 фм.
Uh, Big Daddy Jeff and the Stooge are back on FM 93.1.
Именно там, где цифра 1.
Right where it says "1."
Введите эпинифрин.
Push 1 of epi.
Если ты предлагаешь 100, то, возможно, срубил как минимум штуку.
If you're offering 100, you probably made at least 1,000.
По шкале от 1 до 10, где 10 - максимально положительный ответ, как бы Вы оценили переносимость болевых ощущений?
On a scale of one to ten, with ten being the most tolerant, how would you describe your tolerance for pain?
1.
One.
По шкале от 1 до 10, где 10 означает максимум, как бы Вы оценили свой страх перед утоплением?
On a scale of one to ten, with ten being the most fearful, how would you describe your fear of drowning?
1, 2, 3, 4... 5.
One, two, three, four... five.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
That's one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
1, 2...
One, two...
Раз, два, три, четыре...
1, 2, 3, 4- -
Раз, два, три.
1, 2, 3,
Раз, два, три. Раз, два, три. Раз, два, три.
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3,
Раз, два, три. Раз, два, три. Раз, два, три.
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3- -
Раз, два, три. Раз, два, три. Раз, два, три.
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3- -
Раз, два, три.
1, 2, 3- -
Когда Лора, коллега Катун, пришла сменить ее в магазине, она нашла записку. Катун написала, что уходит около 13 часов.
When Laura, her co-worker, arrived at Sportissimo to take over, Catoun had left a note saying she was vacating the premises at around 1 PM.
1...
1...
"Холистическое детективное агенство Дирка Джентли" 1 сезон, 8 серия
Dirk Gently's Holistic Detective Agency Episode 8
3, 2, 1.
3... 2... 1.
1... 2... 3.
1... 2... 3.
"3 вопроса, 1 ответ".
"Three questions, one answer."
Я звоню в 9-1-1.
- Phoning 911 right now. - Okay, I-I don't know.
♪ Она выиграла 1000 очков ♪
♪ Whoa! She scored 1,000 points ♪
Мне занести в список + 1 для Ребекки на пятницу?
Uh, hey, do you need a plus-one for Rebecca for Friday?
- 1,60.
- Five, three.
Это 1 часть плана из 42-х пунктов, который я называю "Банч : Начало". И сначала я побратаюсь с компанией парней.
It's part one of a 42-point plan that I call The Bunch Inception, and it starts with me getting in with this group of dudes.
О, да, именно так и набираются 1800 просмотров.
Oh, yeah, that's how you get to 1,800 views.
1 % населения владеет всем остальным.
The top one percent owns everything.
Пусть все знают, что в тюрьме Монлюка он подверг пыткам 1 400 мужчин, женщин и детей.
Everybody must know 1,400 men, women and children were his victims at the Montluc prison.
20 января встречалась с брюнетом 1,78 м ростом, моложе ее ".
"met a brown-haired man, height : 1,78 m, younger than her " on 20 January. "
100.
Chris, I have $ 1,100 in a paint can in the garage.
Мы рассекали небо в металлической трубе со скоростью 1500 км / ч, а после мы шлёпнулись на землю.
It's like we're hurdling through the sky in a metal tube at 1,000 miles an hour, and then we just, like, hit the ground.
Это клюшка за 1,5 тыс. долларов.
It's a $ 1,500 golf club.
Это кусок металла за 1,5 тыс.
It's a $ 1,500 metal stick, okay?
- Да, вас нашла Джульетт. В час тридцать восемь.
Juliette found you at 1 : 38 a. m.
Да я на тыщу процентов уверен.
Oh, I'm 1,000 % sure that it is.
"Холостяк", первый сезон.
"Bachelor," Season 1.
Так, начнём с начала.
Okay, everybody, back to 1.
Два раза по-большому и один раз по-маленькому.
That's two number 2s and a number 1.
Для начала 1,500 долларов.
Why? Mm, $ 1,500, for a start.
Нет, наша загробная жизнь — миф, который исчез тысячи лет назад!
No, our afterlife myth, that died out, like, 1,000 years ago!
Здорово! "Потерпевшие" 9 серия, 1 сезон "Хавьер с ребятами" Так, подожди.
Hi! All right, hold up.
— В сто раз.
1 million percent.
Поверхностный ожог 1 степени и ушиб ключицы.
Minor first degree burn and a bruised collar bone.
Обвинение должно быть в убийстве 1 степени.
The charge has to be murder one.
"Потерпевшие" 2 серия, 1 сезон "Покойся с миром, Малютка Кэллауэй" Какая печаль.
So sad.
"Потерпевшие" 5 серия, 1 сезон "Табдампинг" Вы только посмотрите : захомячил себе наше добро.
Just look at him, hoarding all of our stuff like that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]