107 translate English
163 parallel translation
Сиди, сиди, еще осталось 107 лет.
Sit there, it'll only be 107 more years.
Я навсегда покинул первый этаж и поселился в камере 107 на самом верху.
I left the first floor for cell 107 on the top floor.
Это я, из сто седьмой.
It's me. Cell 107.
Каждый год в городе оседает 107 тонн отходов на каждый километр.
Each year, it falls on the city in the form of 107 tons of grime per square kilometer.
107 мандатов в национальное собрание и много фанатиков штурмовиков.
He now has at his disposal 107 mandates at the national assembly and large groups of fanatics, the stormtroopers.
Только не оставляй меня на 107 лет.
Don't leave me holding this thing forever, will you?
У вас мое личное дело, сэр?
Is that my B-107, sir?
А мое личное дело нельзя оставить здесь?
Er, the B-107, must that go with us?
У ста семи были убедительные причины для перехода на новые места.
107 had fair enough reasons to go - better facilities, better pay.
Сотрудникам обычно не зачитывают их личные дела, Палмер. Но тебя я хочу просветить.
It isn't usual to read a B-107 to its subject, Palmer, but I'm going to put you straight.
Засуньте это в мое личное дело.
- Stick that in my B-107.
Каждое из его ребер в длину 107 метров.
Each of its edges measures 107 meters.
Сегодня я купила 107 стульев и лампу.
Today is the day that the 170th commerce meeting opens
Пятая планета в 170 миллионах миль и в 12 миллионах лет от нас в прошлом, так что у нас нет ни одной лишней секунды.
The fifth planet's 107 million miles out and 12 million years back, so we've no time to lose.
Полный вперед, лево руля, курс 1 07. Команда, к бою.
All ahead full, port to 107 degrees.
$ 283 107.65.
$ 283,107.65.
Сектор 107.
Sector 107.
Фредди, для Вас... 107 все в, плюс ящик шампанского для вашей оставшейся индейки.
Freddie, for you... 107 all in, plus a case of champagne to go with your leftover turkey.
[Skipped item nr. 107]
Oh. - Guess what, class? - Time for a surprise quiz?
Таким образом, получается, что Галит Бирон, средний бал которой приближается к 37-ми, мыслит точно так же, как Элинор Галаш средний бал которой - 107. Маньяк!
And so it goes, that Galit Biron, whose weighted average comes close to 37, thinks exactly the same way as Elinor Galash, whose average is 107.
Выходит, это 107-й?
And this is the 1 07th?
Westchester 107, WRNW 107.
Wimpy Voice : Westchester 107, WRNW 107.
Завтра, частично солнечно в WRNW, Westchester 107.
Tomorrow, partly sunny at WRNW, Westchester 107.
107 FM, WRNW.
Wimpy Voice : 107 FM, WRNW.
107 FM...
107 FM...
WCCC, FM 107 и АМ 1290.
WCCC, FM 107 and AM 1290.
107 FM, AM 1290, WCCC. Доброе утро.
Whoo-oo-oo... 107 FM, AM 1290, WCCC.
WCCC, AM 1290, FM 107.
CCC, AM 1290, FM 107.
WCCC, AM 1290, FM 107...
CCC, AM 1290, FM 107...
42.
107.
Правда? Как мило. 501 00 : 30 : 42,513 - - 00 : 30 : 45,107 Действительно.
Really?
И потом они делают 107 шагов от камеры до виселицы, верно?
And then they do their 1 07 steps. It's from that room... to the gallows, isn't it?
Там 107 шагов.
There's 1 07 steps.
Он сказал 107.
He said 107.
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117...
Это упоминание должно показать шаровую молнию, начавшуюся за нашими спинами посредством прессы а затем ударить во время 107-й сессии Конгресса.
The record should show a spitball contest was begun behind our backs through the press and before the 107th Congress was even gaveled into session.
Альберт Брехт недавно поменял паспорт и здесь его вес 93 килограмма, тогда как здесь, индийские судебно-медицинские эксперты указали его вес - 107,9 килограмм, через два часа после смерти.
It has his weight at 205 pounds. Whereas here, an Indian medical examiner has him listed at 238 pounds just two hours after his death.
В фонде - сто семь миллионов долларов.
That foundation has 107 million dollars in it.
107й окоп.
Trench 107.
Артериальное давление - 110 на 70, общий холестерин - 107.
Blood pressure 130 over 70. Total cholesterol 107.
Рост 107 сантиметров, вес - 21 килограмм. Хорошо подаёт слева.
Standing at 3 foot 7... weighing in at 47 pounds of strapping lefty... digs in.
00 : 18 : 18,569 - - 00 : 18 : 22,107 [ "Только для клинических исследований. Препятствует возникновению мигреней и головных болей" ] 00 : 18 : 47,569 - - 00 : 18 : 50,107 [ " Нитроглицерин. Внимание!
Need some help in here!
Алло, "Рок-107", я дозвонился сто седьмым?
Hello, Rock 107, am I the 107th caller?
Около 50 кг.
107 about.
Вещдок истца номер 107.
This is plaintiff's exhibit 107.
И на лидирующей позиции прямо сейчас Билл с 107 очками.
But way out in the lead at the moment, it's Bill on 107 points.
У него температура 41,6.
He has a temperature of 107.
Интерн-хостел, 107 здание 503.
The Intern hostel, 107 building 503.
А вам сколько?
Because I am 107 years old.
Здесь лежит 107 долларов, надо же сделать первый шаг.
This is $ 107.
107 ) } Т 107 ) } Р
Video from youtube Subbed by Yamashita Juryu