English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 1 ] / 1860

1860 translate English

85 parallel translation
Одной снежной ночью в 1860-м или в 61-м...
One snowy night way back in 1860 or'61...
Нету ли у вас "Бен-Гура", 1860 года?
Would you happen to have a Ben Hur, 1860?
— Я спросил, есть у вас "Бен-Гур", 1860 года?
- Do you have a Ben Hur, 1860?
У вас есть "Бен-Гур", 1860 года, третье издание, со сдвоенной линейкой на странице 116?
Do you have a Ben Hur, 1860, third edition with a duplicated line on page 116?
— "Бен-Гура", 1860 года?
- A Ben Hur, 1860?
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа.
In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata at six p.m the municipal electoral committee met to examine the votes given in the plebiscite by the population of this community
Мой отец был бригадным генералом в карательной экспедиции 1860 года, тогда он остался в Пекине прикомандированным ко дворцу.
My father was Brigadier General in the punitive expedition of 1860, then he stayed in Peking as a palace attaché.
Интересно, какая туалетная бумага была в 1860-ые.
Wonder what toilet paper was like in the 1860s.
В тысяча восемьсот шестьдесят... В 1865 был...
In 1860... 1865, was...
Они не имели капри в 1860-х годах.
They didn't have capri pants in the 1860s.
Всё, что написано после 1860 года - отстой.
Anything written after 1 860 sucks.
- Мюнхен 1860 - 1 : 3 Леверкузенский Байер опять проиграл Баварии 0 : 3, все 3 мяча забил Мемет Шолль... "
- Werder Bremen 2 : 1 Borussia Dortmund - 1860 München 1 : 3 Bayer Leverkusen loses against FC Bayern München 0 : 3, all three goals were scored by Mehmet Scholl... "
- Может быть, 1860-е.
- 1860s, maybe.
Когда мы снова увидим Кристабель?
So when do we see Christabel next? Autumn, 1860.
Осень 1860 года. В заметках об "Огнях Весты".
In the references to the Vestal Lights.
Лейтенант — в 1860.
" Lieutenant, 1860.
- 1860.
- 1860.
Норвежцы с гордостью будут утверждать, что скрепка была изобретена норвежцем Йоханном Ваалером в 1899. Однако Спенсер запатентовал этот дизайн почти за 30 лет до Ваалера - в 1860-х, однако его поставщик обанкротился, он потом болел лет 20 и так и не довёл дело до конца.
Norwegians will tell you proudly, very proudly, that the paperclip is a Norwegian invention - Johann Vaaler, in 1899 - but Spencer patented his design for paperclips almost 30 years before Vaaler in the 1860s, but his supplier went bankrupt
Сейчас 1960 год, а не 1860.
This is 1960, not 1860.
В 1860 году, молодой раб от первого владельца мог быть продан за сумму, равноценную стоимости люкс-авто в наши дни.
By 1860, a young prime field hand would sell for as much as a luxury car would today. NARRATOR : Jeepers!
1860, как тебе 1860?
1860. How does 1860 sound?
- А что случилось в 1860?
- What happened in 1860?
1860!
1860!
Как тебе 1860?
How does 1860 sound?
А что случилось в 1860?
What happened in 1860?
Земля, Неаполь, 24 декабря 1860 года.
Earth, Naples, December 24th, 1860.
Рождество 1860 случилось только один раз, потом... Оно прошло, закончилось, больше не повторится.
Christmas, 1860, happens once, just once, and then it's gone, it's finished, it'll never happen again.
В 1860!
1860.
- Это 1860, а не 1869.
- It's not 1860, it's 1869.
И он был полностью забыт примерно до 1860 года.
And it was entirely forgotten until 1860s, roughly.
Итак, это лестница, где одна дева по общему мнению повесилась в 1860 г.
Well, this staircase here, this is where the maid reputedly hung herself in 1860.
1860 ступеней от этого... Эй, эй!
There are 1,860 steps from this...
Так этот подонок убивает с 1860 годов.
That son of a buck's been killing since the 1860s.
" акие же как в 1860-х, за исключением того, что эти были сделаны два года назад в ёжной јфрике.
Just like it was in 1860, except that these were made two years ago in south africa.
- Сейчас, около 1860...
Now, circa 1860 or so...
"Избран президентом в 1860 году"
"Elected President in 1860"
"Линкольн избран президентом в 1860 году"
"Lincoln was elected President in 1860"
Эта запись датирована 14 апреля 1860 года.
This entry is dated April 14, 1860.
Суббота, 14 апреля 1860 года.
" Saturday, April 14, 1860.
Слушайте. 20 апреля 1860 года.
Listen. " April 20, 1860.
На дворе был 1860 год и Подпольная Железка.. .. и несмотря на то, что Хирама, Мэйбел и Элоизы уже нет среди нас, их правда всё еще торжествует! Спасибо вам.
The year was 1860, and the Underground Railroad was though Hiram, Mabel, and Eliza are no longer among us, their truth goes marching on.
22 апреля 1860 года..
" April 22nd, 1860...
В 1860 году ссылка в Швейцарию для Вагнера, наконец, закончилась.
In 1860, Wagner's Swiss exile finally ended.
Год 1860-й.
1860.
И как будто того, что Лиз в коме не достаточно весь чертов штат следит за моим решением о том, кто купит 25000 акров нетронутой земли на Кауаи которыми моя семья владеет с 1860.
As if Liz's coma weren't enough already the whole goddamn state is following my decision on who's gonna buy 25,000 pristine acres on Kauai that my family has owned since the 1860s.
Корабль везет подарки со скоростью в 1860 раз превышающей звук.
My S-1 festivized the world at 1860 times the speed of sound.
Ну, держу пари, что именно мужчины придавали большое значение тому, чтобы считаться основателями в 1860 году.
Well, I bet it was the men who made a big deal about being founders back in 1860.
Мы бились вместе с Фенианами в 1860-м
Ran with the Fenians back in the 1860s.
Хотя папа выяснил, что одна его тетка вышла за некоего Гордона в 1860 г.
Although Papa's found an aunt in 1860 who married a Gordon.
Я думала, Локвуды пришли сюда с основателями в 1860-ых.
I thought the Lockwoods came here with the original founders in the 1860s.
С 1852 по 1860 год Наполеон Третий правил Францией,.. ... как и его дядя, Наполеон Первый. - И сохранил...
From 1852 to 1860 Napoleon III... governed France like his uncle Napoleon I... and recognized... the right of the French... to... universal suffrage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]