English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 1 ] / 1882

1882 translate English

29 parallel translation
Уже в 1882...
As early as 1882...
Этот адрес - Джон Смит, 1882.
john Smith, 1 882?
Я уже говорил, что ваша прабабка до свадьбы с Ноем Крейном в 1882-ом году, работала проституткой в Нью-Йорке?
Did I mention that your ancestor, before she married a Noah Crane in 1882, worked as a prostitute in New York?
Рубен Чарльз Проктор, куратор этого музея с 1882-го по 84-й год.
Reuben Charles Proctor. Curator of this museum. 1882 to 1884.
Он скончался в 1882 году.
He died in 1882.
"В день Господа нашего, 22 мая 1882 года, я, Преподобный Фортнум Фриттон..."
"On the day of our Lord, May 22nd, 1882, I, the Reverend Fortnum Fritton..."
Это началось приблизительно со времени смерти Дарвина в 1882 году, и продолжалось фактически до середины 20-ого столетия.
We were looking far beyond optical telescopes. I mean, you felt very privileged, actually.
В 1882-м году для расследования случаев исцеления, претендующих на статус чуда, была организована группа экспертов, сегодня известная как Лурдская медицинская комиссия.
In 1882, a panel of medical experts now called the Bureau Medicale de Lourdes was set up to investigate claims of miraculous cures.
"Стенвей", Гамбург, 1882 год.
Steinway, Hamburg 1882.
"Стенвей" 1882 года...
1882 Steinway.
1882 год - если пресвитерианец перебьет кого-то, его могут высечь тростью.
1882, should a presbyterian speak out of turn, he may be caned across the shinbone.
Это соотносится с рассказом местного фермера в 1882 году, который утверждал, что видел то же самое в том же самом месте.
This correlates with a local farmer in 1882 who claimed to see the same thing in the exact same location.
Такое место - американский Старый Запад в 1882 году.
This was the American frontier in 1882.
И ради чего можно жить здесь, на Старом Западе, в 1882 году?
What is there to live for on the frontier in 1882? Huh?
За две улицы отсюда в тысяча восемьсот восемьдесят втором произошел обвал в шахте!
A landslide in a mine two streets from here in 1882.
А это Лебедь Кертиса 1882 года.
And here we have a Curtis Swan from 1882.
Вплоть до 1882 года мы даже не знали, что это была бактериальная инфекция.
We didn't even know it was a bacterial infection until 1882.
Рождён в 1857 году от рождества Христова, в Нью-Мексико, поступил на службу в кавалерию 2 марта 1882 года.
Born the year of our Lord 1857 in the New Mexico Territory, enlisted in the United States Cavalry March the 2nd, 1882.
Но он не сдавался, пока в 1882 году, наконец, не выставили его картину 1866 года
But he never gave up, until 1882, when they finally exhibited his 1866
Согласно документам, Уошборн родился в 1882.
According to this, Washburn was born in 1882.
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
Showtime! One, two, three, let's start the countdown
Так. Ж :
"May, 1882."
Ну, все задаются этим вопросом с 1882... Когда мой прадед первым умудрился открыть это
Well, that's the question everyone's been asking since 1882... when my great-grandfather first managed to open it.
Банк построил Ганс Биксел какой-то в 1882-м из итальянского гранита стены толщиной 3 фута.
Bank was built in 1882 by Hans Bixel the something with Italian granite 3 feet walls.
" ретье апрел € 1882-го.
April 3, 1882.
- На тебя был выписан ордер в Колорадо в 1882 году.
- What the hell do you want? - A warrant was filed against you in Colorado in the year 1882.
Тот посланник упоминал Колорадо, 1882.
Though the messenger did mention Colorado, 1882.
Май 1882.
No.
3 јѕ – ≈ Ћя 1882 √. я сомневаюсь насчЄт ѕлэтт - — ити, ƒжесси.
I don't know, I got doubts about Platte City, Jesse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]