English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 1 ] / 1973

1973 translate English

265 parallel translation
Выступление 1973 года в Западном крыле Университета Киото
Performance of 1973 in Westside Auditorium, Kyoto University
- Проснись, папаша, 73-й год. - Это я знаю.
Wake up, Grandpa, it's 1973!
Субьект был заморожен в 1973.
The subject was frozen in 1973.
Мы имеем дело с не добровольцем, который ожидает проснуться в госпитале Святого Винсента в Гринвич Виладж в 1973.
We're dealing with an involuntary subject who expects to be waking up in St Vincent's Hospital in Greenwich Village in 1973.
Меня заморозили в 1973.
I was frozen in 1973.
Я кларнетист в 1973.
I'm a clarinet player in 1973.
1973. "Счастливая морковка - здоровая пища".
1973. The Happy Carrot Health-Food Store?
Этот аноним полагает, что было бы уместно снять фильм по моей книге в 1967-м году, но в 1973-м было уже слишком поздно.
This anonymous individual concludes that it would have been fine to film my book in 1967, but that in 1973 it was too late.
В семьдесят третьем году - восемьсот двадцать шлюх, в семьдесят четвертом - пятьсот сорок, а в семьдесят пятом - триста семьдесят одна - и непонятно какая!
In 1973, 820 girls. In 74, 540 And in 75, 371.
С почетом демобилизован... в мае 1973.
Honorable discharge... May 1973.
Конная выставка имела место 12 июня 1973-го года.
The riding show took place on June 12, 1973.
Когда я выступал на конкурсе "Мистер Вселенная" в 1972 году, и в 1973, и в 1974
I knew, even though I didn't win the contest... when I go to South Africa this year, I'm sure the same thing is gonna happen.
Наконец, в февраля 1973-го года..... его назначают в Центральный аппарат МИД начальником отдела технического снабжения. Документов того периода нет ".
In February'73, finally, promoted Director of the Foreign Affairs Bureau for the Technical Cooperation Service.
В итоге, в ноябре 1973 года Вишняк остался в труднодоступной долине горного массива Асгард в Антарктиде.
So in November 1973 Vishniac was left in a remote valley in the Asgard Mountains of Antarctica.
В голову приходит Румыния, 1973.
I think of... Romania, 1 973.
Я начал в 1973 или 1974, в то время, когда бомбинг только зарождался. Это было очень важное время в развитии граффити.
- I started in 1973 or 1974, during very... early years of initial bombing, very important years of graffiti bombing.
И 18 ноября, 1973 года вы опять поклялись, опять под присягой венгерской службе безопасности, что Майкл Бато, он же Мишка, совершил военные преступления в центре допросов "Лансид"?
And on November 18th, 1973... you again swore in another affidavit to the Hungarian security police... that Michael Bato was the Mischka... who committed war crimes at the Lanchid lnterrogation Centre.
Подписано : " 18 ноября, 1973-й год.
Signed, " November the 18th, 1973.
У видите женщин, встретившихся ему... на пути к настоящей любви... и вновь переживете счастливейший... момент, когда в 1973 году Бифф воплотил мечту своей жизни... и женился на своей школьной подруге Лорейн Бэйнс Макфлай.
Meet the women who shared his passion as he searched for true love and relive Biff's happiest moment as in 1973 he realized his romantic dream by marrying his high school sweetheart Lorraine Baines McFly.
"15 марта 1973 года".
"March 15, 1973."
Вы знаете, что случилось... 15 марта 1973 года?
Do you know what happened March 15, 1973?
Хорошо, последнее интервью, которое он дал, было в 1973 году.
Okay, the last interview he ever gave was in 1973.
"Никсы" выиграют первый чемпионат с 1973 года.
And you're about to give the Knicks their first championship since 1973.
О, конечно, 1973.
Oh, well, of course, 1973.
К вас есть бейсбольная карточка Карла Ястржемского 1973 года?
Do you have the Carl Yastrzemski baseball card from 1973?
"Фeдepaльный зaкoн o peaбилитaции oт 1973 гoдa, зaпpeщaeт диcкpиминaцию людeй c физичecкими нeдocтaткaми ecли oни cпocoбны выпoлнять вoзлoжeнныe нa ниx oбязaннocти".
"The Federal Rehabilitation Act of 1973, prohibits discrimination against handicapped persons if they can perform the duties required of them."
[Женщина Повествуя] В 1973 году моя страна, Чили, перешла в руки военной диктатуры... которая объявила постоянное чрезвычайное положение.
WOMAN NARRATING : In 1973, my country, Chile, was taken over by a military dictatorship... which declared a permanent state of emergency.
Где-то в 1973 году.
- This was taken when?
- Операция "Пайпер Клип" должна была быть свернута в 50-х, но если это 1973 год...
- No. Operation Paper Clip was supposed to have been scrapped in the 1950s. - But if this is 1973...
С 1973 по 1982 год, я каждый день ел на обед одно и то же.
From 1973 to 1982, I ate the exact same lunch every day.
В 1973 году программу закрыли.
MK ULTRA was terminated in 1 973.
Родилась 8го декабря 1973 года.
Born on the 8th of december, 1973.
Я родилась 8го декабря 1973 года.
I was born on the 8th of december, 1973.
1973 год 8-ое декабря.
1973 The 8th of december.
В 1973 году.
1973, we were eight
И потом еще в 1973 году.
And again in 1973.
Этот конкретный Махони взялся из Балтимора, штат Мэриленд, дата рождения 30 января 1973 года.
This particular Mahoney came from Baltimore, Maryland, DOB January 30, 1973.
Времена изменились с 1973-го.
Things have changed since 1973.
Пусть ваши компьютеры вдвое быстрее, чем были в 1973 году, но ваш средний избиратель так же пьян и глуп как и всегда!
Computers may be twice as fast as they were in 1973 but voters are as drunk and stupid as ever!
На его теле нашли водительские права, истекшие в 1973.
Ring a bell? He had a driver's license on him.
И классу 1973-го года мы говорим : не забывайте помнить себя такими, какие вы сейчас :
And to the class of 1973 we say, don't forget to remember yourselves as you are today :
¬ иль € м " ндж, отравилс € угарным газом, 1973.
William Inge, carbon monoxide, 1973.
в 1973-м учебные мероприятия отложены до особого распоряжения.
" that all convocations for the fall of 1973
Это может стать самым односторонним поединком с 1973 года когда Али дрался с 80-ти футовым механическим Джо Фостером.
This could be the most one-sided fight since 1973 when Ali faced an 80-foot tall Joe Frazier.
Я видел ее в осеннем каталоге часов от Бьюлова за 73-й год.
It was in the fall 1973 Bulova watch catalog.
3-го сентября 1973 года в 18 часов 32 секунды муха из семейства мясных, производящая 14670 взмахов крыльев в минуту,... села на улице Сен-Венсан на Монмартре.
On September 3rd 1973 at 6 : 28pm and 32 seconds, a bluebottle fly capable of 14,670 wing beats a minute landed on Rue St Vincent, Montmartre.
1973... 1737...
1973... 1737...
Субтитры подготовлены :
Modified and Synched from 1973 version By : Andante
Брюс Ли. 27 ноября 1940 - - 20 июля 1973 года.
Look!
Поразительно.
- About 1973. Amazing.
Хафнагл, Уолтер.
It expired in 1973.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]