English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 2 ] / 215

215 translate English

178 parallel translation
Незнакомец за дверью, поворот 215 градусов.
The stranger is beyond that door, bearing two-hundred and fifteen degrees. He must be taken at once!
Оказание сопротивления при исполнении служебных обязанностей, статья 215.
I will not allow to deduce furniture! Acts of resistance in the performance business activities.
N ° 215
No. 215. - No. 233.
У одного взломщика было при себе $ 814, у других по $ 230, $ 215 и $ 234.
One $ 230, one $ 215, and one $ 234. Most of it was in $ 100 bills and in sequence.
Я получаю жалкие 215 за выпуск.
I'm making a lousy 215 per segment.
День 215 :
Day 215 :
Это планета Плюк 215 в тентуре.
This is the Planet Plyuk.
Галактика Кин-дза-дза в спирали.
215 in the Tentura.
Гордон, они по 21 5 / 8.
Gordon, I see it at 215 1 / 2.
В человеческом теле 215 костей.
There are 215 bones in the human body.
- Я только что заселился в номер 215.
- I just checked into Room 215.
215 ударов, потом еще 179, и ещё 225 и 240...
The figures were 215, 179- -225 and 240...
Пламя хлестало по белым щекам маркиза, по его золотым волосам... 215... 179...
The lashing flames struck his pale cheeks and fair hair mercilessly. 215... 179...
[Skipped item nr. 215]
Don't point that thing at me.
Нарик, курс 180, отметка 215.
Narik, set course. 180, mark 215.
Курс 310, отметка 215.
Set course, 310, mark 215.
- Пеленг 148, отметка 215.
Bearing 148 mark 215.
Три корабля джем'хадар только что вошли в зону действия сенсоров, пеленг 037, отметка 215.
Three Jem'Hadar ships have just entered sensor range. Bearing 037 mark 215.
Большая масса льда и ионизированного газа вошла в сенсорный диапазон, направление 215, метка 3.
I'm reading a large mass of ice and ionized gas entering sensor range, bearing 215 mark 3.
Отведите нас на курс 318, метка 215.
Bring us about to 318 mark 215.
Они устанавливают курс... 3-2-7, метка 2-1-5.
They're setting course... 327 mark 215.
Курс 310, метка 215, всё еще приближаются.
Bearing 310 mark 215, still closing.
Боевой корабль джем'хадар по курсу 180 точка 215.
There is a Jem'Hadar warship bearing 180 mark 215.
215 тут!
- 215 right here!
Продавец свечей из 215го застрелился.
The salesman in 215 shot himself.
Я имею в виду парня из 215-го.
No. I mean the guy in 215.
Парень из 215-го.
The guy in 215.
Всего 215 долларов.
That's 215 dollars.
Я знаю, что официантка - левша... а тип, сидящий у стойки, весит 100 кг и вполне может себя контролировать.
I know that our waitress is left-handed and the guy sitting at the counter weighs 215 pounds and can handle himself.
- 215.
- 215.
Добавочный номер - 215, а зовут меня Картер.
It's extension 215, and the name is Carter.
В соответствии со статьей 75 гражданского кодекса, я зачитаю вам статьи с 212-й по 215-ю, касающиеся прав и обязанностей супругов.
In application of Article 75 of the civil code I will read through articles 212 to 215 on the rights and duties of the spouses.
И, наконец, статья 215 - супруги обязуются вместе вести хозяйство.
Finally 215. The spouses must live in community with each other.
Обход команды 215.9.
Override 215.9.
Поскольку Легалы волновались о судебных процессах о родителях, алкоголиков подростка. 215 00 : 11 : 54,898 - - 00 : 11 : 56,536 О, как иронично
Because Legal's worried about lawsuits from the parents of teen alcoholics.
Фактически - 215 $, включая оплату лаборатории.
Actually, it's $ 215, including lab fees.
- Чудеса 215-й поправки :
- The genius of Prop 215 :
Да, я на Рид Стрит 215. Комната 7.
Yeah, I'm at 215 Reed Street, number seven.
Ямагато падают до 215 и одной восьмой.
Yamagato is down to 215 and an 1 / 8.
215.
215.
Жуткий чек... На 215 долларов. - Что, за болеутоляющие?
The girl said, "Frank, this is $ 213." "What, for a painkiller?"
Он весит 1 36 килoгpaммoв 400 гpaммoв.
He weighs 215 pounds!
Перевод :
{ \ pos ( 194,215 ) } Synchro :
Не жизнь, Фишер, а лишь ее тело.
{ \ pos ( 194,215 ) } Not the woman's life, Fisher, just her body.
Может помочь Анжеле с эскизом.
{ \ pos ( 194,215 ) } Might help Angela with her sketch.
В своей дипломной работе я исследовал влияния падений для человеческих костей.
{ \ pos ( 194,215 ) } My grad thesis explored the effect of falls on human bone.
Эта идея пришла мне, когда я летом немного подрабатывал.
{ \ pos ( 194,215 ) } I got the idea at my summer job. I'm afraid to ask.
А вы были... "за" или "против"?
{ \ pos ( 194,215 ) } Were you... { \ pos ( 194,215 ) } For or against?
Вот принес для тебя надбровную дугу.
{ \ pos ( 194,215 ) } Hey, got a bow for you.
Рауль, ты можешь меня представить на ужине в смокинге в жабо, подтянутым, среди комнатных растений? Есть номер 23.
I am number 23,215.
Вы из квартиры 215, да?
You're in 21 5, right? Then fuck you!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]