English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 2 ] / 272

272 translate English

62 parallel translation
Ну ты, блядь, и засранец. 885 00 : 51 : 34,272 - - 00 : 51 : 36,638 Думаешь мне не насрать на тебя?
Oh, you fucking asshole.
Здравствуйте, вы бы не могли соединить меня с номером 272?
Hi. can you connect me to room 272. please?
Номер вижу, калифорнийский. 50-кей-эф-272.
California plate number 50KF272.
Перевод : opel
{ pos ( 272,210 ) } Transcript : Chocolate Presync VO : Darkevil
868 00 : 40 : 00,272 - - 00 : 40 : 02,006 869 00 : 40 : 02,007 - - 00 : 40 : 06,844 870 00 : 40 : 06,845 - - 00 : 40 : 09,847 Осторожно. Это зелье моего личного приготовления.
( woman ) ♪ come on ♪
200 тыс.
272 grand
Если тебе хочется носить классические платья, 211 00 : 09 : 17,272 - - 00 : 09 : 19,906 нужно было думать об этом где-то 3 тату назад.
Nice dress. If you're going for classy,
Вообще-то тут у нас звонят в 272.
Actually, you dial 272 here.
Мне нужно было найти свою машину на парковке, выехать на шоссе, проехать 435 км по пустыне в Лас-Вегас, и выиграть у Ратледжа на финише, в баре "Фонтан" отеля "Белладжио" на Стрип.
I had to find my car in the parking garage, hit the freeway, drive the 272 miles across the desert to Las Vegas, and beat rutledge to the finish line at the fontana bar in the bellagio hotel on the strip.
" до которого 272 км, это около Альбы.
" which is 170 miles away, near Alba.
Благодаря шоколадке, я думаю, что у меня есть решение.
Francis, thanks to the little pickaninny, I think I found a way out. 573.1 00 : 43 : 30,272 - - 00 : 43 : 31,000 Pau...
201 ) } МИРОВОЕ 272 ) } СОГЛАШЕНИЕ
Settlement
Это 272 пункт вещей
That's kind of number 272 on the list of things
Понедельник 28 июля? 272 ) } Самолет малайзийских авиалиний потерпел крушение 242 ) } 28 июля 2014.
[Malaysian Airlines crash site sealed.]
28.545 ) } ♫ { \ fnBIP \ fs18 \ 3cHEE56D4 } Так же как я 29.272 ) } ♫ { \ fnBIP \ fs18 \ 3cHEE56D4 } Будет стоять прямо за тобой.
♫ will be standing right behind you. ♫
До него осталось 53 дня, и может показаться, что это немного, но если разбить это на часы, 1 272.
We've got 53 days to go, which doesn't sound like much, until you break it into hours, 1,272.
Комната 272
Room 272
484 ) \ cH48484E \ frz25.84 } Кэти 272 ) \ cH48484E \ frz25.37 } Тот парень
Cathy - That man - All FBI
Argus Air 272, отклонение от курса не было одобрено.
Argus Air 272, deviation has not been approved.
Argus Air 272, надвигается шторм.
Argus Air 272, weather at current heading.
Вашингтон, это Argus 272.
Washington Center, Argus 272.
Argus 272, если вы получаете сообщения, ответьте.
Argus 272, if you read transmission, ident.
Argus 272, надвигается шторм.
Argus 272, weather at current heading.
Все они - Argus 272.
They're all Argus 272.
Argus 272, ответьте.
Argus Air 272, ident.
- Argus Air 272, вы меня слышите?
Argus Air 272, do you read me?
Рейса Argus Air 272 больше нет на моем радаре.
Argus Air Flight 272 is no longer on my scope.
Argus Air 272 исчез.
Flight 272 is gone.
Рейс 272 вылетел после обеда из Тампы и направлялся на Род-Айленд.
Flight 272 took off this afternoon from Tampa, heading for Rhode Island.
Кто-то отправил рейс 272 по неодобренному маршруту прямо перед взлетом.
Someone assigned Flight 272 an unauthenticated flight plan right before takeoff.
Но сейчас мы не имеем понятия, где может быть рейс 272.
But as of now, we simply have no idea where Flight 272 is.
Но вы должны знать, что задание № 1 для всех - найти рейс 272.
But you need to know that it is everyone's top priority to find Flight 272.
Я думаю, что GPS-устройство на борту 272, могло быть взломано.
I'm thinking that Flight 272's onboard GPS device may have been tampered with.
Технически, если оно может создать один, может создать и 50, а мы оба знаем, что там нет 50 самолетов рейса 272, кружащих в небе.
Well, technically, if it can create one, it can create 50, and we both know that there's not 50 Flight 272s flying around up there.
Я триангулирую последнее известное местоположение GPS-устройства с последним известным местоположением настоящего рейса 272.
I'm gonna triangulate the last known location of the GPS device and I should get the last known location of the real Flight 272.
Сначала наш хакер назначил рейсу 272 неодобренный маршрут.
So first, our hacker assigned Flight 272 an unauthorized flight plan.
Затем они имитировали кучу сигналов, чтобы Управление не могло отследить настоящийсамолет, и в этом хаосе рейс 272 ускользнул.
Next, they spoofed a bunch of signals so Air Traffic Control couldn't keep track of the real plane, and in the chaos, Flight 272 slipped away.
Рейс 272 пропал чуть больше трех часов назад.
Flight 272 has been missing for a little over three hours.
Радио создало 50 фальшивых самолетов пытаясь скрыть направление, выбранное рейсом 272, до того, как он исчез.
The SD radio created 50 fake planes in order to mask which direction the real Flight 272 was heading when it vanished.
Насколько мы можему судить, рейс 272 все еще в воздухе.
So as far as we know, Flight 272 is still airborne.
Так что же такого важного в рейсе 272?
Then what is so important about Flight 272?
Argus 272 на высоте в 10 км.
Argus 272 at flight level 350.
Я воссоздал весь самолет рейса 272.
I reconstructed the entire plane, Flight 272.
И ты заметишь, что каждый из этих технарей держит разные кусочки коммуникационного оборудования, которое есть и на борту рейса 272.
And you'll notice that each one of these techs is holding various different pieces of communication equipment that will be found on Flight 272.
Но не в случае с рейсом 272.
But that's just not the case with Flight 272.
Это единственная достаточно мощная вещь, которая сделает рейс 272 невидимым.
This is the only thing strong enough to make Flight 272 become invisible.
Значит, нам нужно найти на самолете что-то, что все еще работает, и позволит нам связаться с экипажем, несмотря на генератор белого шума.
So we need to find something that's on the plane, and still operating, and allows us to communicate with Flight 272 despite the white noise generator.
Истребители установили визуальный контакт с пилотом рейса.
Fighter pilots have made visual contact with Flight 272's pilot.
[Skipped item nr. 272]
First prize!
272.
169.
Мы нашли рейс 272.
We found Flight 272.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]