869 translate English
11 parallel translation
У меня сейчас занятия. Я пойду 35 00 : 05 : 38,869 - - 00 : 05 : 40,302 Подожди
I have class I've got to go now
5869713,6 млн. миль.. .. по кругу Млечного пути
5 869 713,6 million miles - around the Milky Way.
ABF 869, HFD 545.
ABF 869, HFD 545.
Райан Шон Иствик, старший сержант, первая десантно-диверсионная группа, третий батальон. Два девять восемь шесть девять шесть один семь.
Ryan Shawn Eastwick, staff sergeant, First Special Forces Group Third Battalion, 29-869-617.
В первом обвинении - укрывательство от выплат налога на доход в сумме £ 2,412,869 с намерением отложить эту сумму себе. Вы находите подсудимого виновным или не виновным?
On count one, namely that the defendant dishonestly failed to disclose a liability to pay income tax in the sum of £ 2,412,869 with intent to make a gain for himself, do you find the defendant guilty or not guilty?
868 00 : 40 : 00,272 - - 00 : 40 : 02,006 869 00 : 40 : 02,007 - - 00 : 40 : 06,844 870 00 : 40 : 06,845 - - 00 : 40 : 09,847 Осторожно. Это зелье моего личного приготовления.
( woman ) ♪ come on ♪
893 00 : 41 : 04,869 - - 00 : 41 : 07,138 Я даю тебе птицу.
♪
Это подлодка № 869.
This is u-boat 869.
2 00 : 00 : 34,611 - - 00 : 00 : 36,624 3 00 : 00 : 36,714 - - 00 : 00 : 39,143 4 00 : 00 : 39,232 - - 00 : 00 : 42,869 5 00 : 00 : 45,930 - - 00 : 00 : 48,315 Ну все, давай, открывай подарки, открывай подарки.
Happy Birthday to you
Мы готовы излучать спокойствие и уверенность и сохранять ясность сознания Мы готовы быть менее сумасшедшими 9 00 : 00 : 26,869 - - 00 : 00 : 29,704 мы готовы стоять, держась за руки в совершенно новой земле далеко от границы
* we're gonna fix our state of mind * * we're gonna be less crazy * * we're gonna finally be fine * * we're gonna stand holding hands in a brand new land * * far away from the borderline *
- Тебе не нравится... твоё тело, да?
"You do not like... your body, do you?" 26th 00 : 02 : 57,984 - - 00 : 03 : 03,067 This is normal. You know, your body It generally does not like anyone. 27th 00 : 03 : 05,869 - - 00 : 03 : 08,790 But sports should be dealt with, So, you know, the body was here!