English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ 9 ] / 970

970 translate English

32 parallel translation
Скотланд 79-970, Атлантик-Сити 46-827.
Courtland 79970. This is Atlantic City 46827.
Мозаичные работы охватывают областть в 45.970 квадратных футов, и интерьер полностью сделан и украшен...
The mosaic work covers an area of 45,970 square feet, and the interior is completely produced and decorated...
Пассажиры, следующие в Хельсинки рейсом Номер 970 компании "Финские Авиалинии" и прошедшие регистрацию, могут пройти на посадку к выходу Номер 16.
Passengers for Finnair flight AY970 to Helsinki who have already checked in may now board the coach at gate 16.
Иуда довольствовался суммой на 4970 долларов меньше.
Judas was content with $ 4,970 less.
114 00 : 08 : 51,252 - - 00 : 08 : 52,970 - Абсурд! - Думаете?
And now they have returned.
Я хочу, чтобы он провел тщательную инвентаризацию императорских хранилищ Чтобы мы могли знать, что было украдено у нас.
I want him to supervise a detailed inventory... of the lmperial storerooms So that we can learn exactly how much has been stolen 29.970
- До 1 970-го.
Until 1970.
ƒолжно остатьс € 960-970 тыс € ч, в зависимости от комплектации.
I'd say he still has $ 960,000, $ 970,000 left, depending on the options.
"Не при каких обстоятельствах не посещайте планету P4C-970, Полковник Джек О'Нилл."
"Under no circumstances go to P4C-970, Colonel Jack O'Neill."
Я хочу чтобы P4C-970 немедленно была удалена из наборного компьютера.
I want P4C-970 removed from the dialling computer immediately.
Несколько месяцев назад мы получили сообщение через Звездные Врата в котором было ясно сказано "Ни при каких условиях не посещать планету P4C-970".
Several months ago we received a message through the Stargate that simply stated "Under no circumstances go to P4C-970."
Единственный способ выяснить действительно ли 970-ая является миром Ашенов, это проверить другие три, Сэр.
Then the only way to rule out 970 as the Aschen world is to check the other three.
Генерал, для подтверждения того, что Ашены не с 970-ой, было бы разумно проверить другие миры.
General, to confirm the Aschen are from a world other than 970 is only prudent.
То есть мы не отправимся на P4C-970, не встретим Ашенов... и что будет тогда?
So we don't go to P4C-970, we don't meet the Aschen, then... what?
" Ни при каких обстоятельствах не посещайте P4C-970.
" Under no circumstances go to P4C-970.
Генерал разве 970 не была в нашем списке миссий?
General, wasn't 970 on our mission list?
Немедленно удалите координаты P4C-970 из компьютера.
I want P4C-970 removed from the dialling computer immediately.
С 1917-го года Орденом Почёта были награждены всего 970 человек. Из тридцати миллионов американских военных.
Since 1917, there have only been 970 Medals awarded, out of a total of 30 million Americans at arms.
3970 метров. Из камня и льда.
3,970 metres, all rock and ice.
нет, это не хорошие новости Концентрация в 970,000 по шкале Сковилля
A concentration of 970,000 on the Scoville scale.
Я помню день, это было 9 января 1970 года.
I remember the date, it was 9th of January, 1 970.
Тогда, в семидесятых, эти поля были плантациями табака.
Back in 1 970, these fields were flat-covered in tobacco.
361 00 : 13 : 06,970 - - 00 : 13 : 09,137 362 00 : 13 : 09,205 - - 00 : 13 : 10,672 Ладно, думаю, нам этого хватило.
♪ Johnny, are you queer, boy? ♪
Сколько раз Джеймс Холл заваливал квотербека?
3,970.
Наше предложение было 970 миллионов, у нас нет 30 миллионов фунтов.
Our bid was 970 million, we're short 30 million quid.
Это 970 миллионов фунтов, папа.
£ 970,000,000, Dad.
Мы предлагали £ 970,000,000.
Our bid was £ 970,000,000.
Еще 970 миль!
970 mile to go!
Более 970.
Upwards of 970.
Вы можете вспомнить все 970 улик, которые были изъяты?
Can you remember all 970 items of evidence that were seized?
Серьезно, Фриц, ты горд своей военной службой?
Seriously, Fritz, Are you proud of your military service? eleven 00 : 00 : 27,620 - - 00 : 00 : 28,970 Walter Rathenau!
00 : 12 : 42,941 - - 00 : 12 : 44,970 - Пару дней я поживу у Бобби в лодке.
I'm gonna stay on bobby's boat for a few days.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]