Aha translate English
1,102 parallel translation
Потому что вы человек воспитанный, культурный, у вас все в жизни есть.
- Because you are people of proper... - upbringing ; people who have everything. - Aha!
Ага, вы уже в курсе.
Aha, you're already in the know.
- Ага.
- Aha.
- Ага, попался!
- Aha! This time I caught you!
Извини.
Aha. Excuse me.
Ага.
Aha.
Чёрт, её комиксы!
Her picture story. Aha!
Да. Ладно.
Aha.
Ага!
Aha!
Aга!
Aha!
Кто написал?
Aha. Who wrote it?
Ага... "... как месть за убийство, тобой совершённое мощный заряд взрывчатки был размещен в здании.
Aha... "... as Vengeance for the murder you committed, a powerful explosive charge has been placed in the building.
Угу, безумца...
Aha, an insane...
Ха-ха-ха!
Ah-u-aha!
- Ага!
- Aha!
- Да.
- Aha.
- Мне немного страшно.
- Aha, I feel kinda scared.
Джо! Смени освещение.
What'aha doing'?
Осман-ага.
It's Osman-aha.
Осман-ага подарил мне крест.
Osman-aha gave me a cross.
Благодарю тебя, Осман-ага.
Thank you, Osman-aha.
Осман-ага!
Osman-aha!
Что с вами, Осман-ага?
What's the matter, Osman-aha?
Ага, вот он.
Aha, here it is.
Ага, женское, вот что греховное!
Aha! Feminine! So that's what's sinful!
Может быть.
Aha. "Could be.",
О, полковник, доброе утро.
Aha, colonel, good morning.
Ага, вот вы где.
Aha, there you are.
Ага, доброе утро!
Aha, good morning!
- Ага, ясно.
- Aha! So that's it?
Ага, теперь поняли?
Aha, so you realize now, do you?
Угу.
Aha.
Что тут еще у нас?
What else we got in here? Aha.
Явились? !
Aha, here they are!
Так...
Aha...
Ага...
Aha...
- Но мы пробыли здесь всего полчаса.
Aha. Yes.
Доброе утро, инспектор.
Aha. Now I remember.
- когда ему поставили электронный стимулятор сердца.
- when he had a pacemaker put in. - Aha!
[Гомер] Ага!
Aha!
Мы там будем.
We'll be there. Aha!
Очень удобно.
- Very nice. - Aha.
Верно!
Aha!
- Самое время!
- Aha.
Ха!
Aha!
Люди говорят : "Ага, Билл, у Ирака была четвёртая по численности армия в мире"
People said : "Aha Bill, Iraq had the fourth largest army in the world"
Вот!
Aha!
... но мило. Ага!
Aha!
Я отдам все, что у меня есть, все.
I'll give you everything I own. Everything! Aha!
Улики...
Aha!
В общем...
– Aha.