English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ A ] / Amantha

Amantha translate English

135 parallel translation
Увидимся на месте, Аманта.
We'll see you there, Amantha.
Алло, Аманта?
Hey, Amantha.
Аманта, ради Бога!
Amantha, please?
Аманта, прошу тебя!
Amantha, please.
В этом ничего нет нормального, Аманта. И никогда не будет.
Nothing about this has ever been normal, Amantha, and it never will be.
Спасибо тебе, Аманта, за всё.
Thank you, Amantha, for everything.
Я тоже, Аманта.
Me, too, Amantha.
Аманта!
Amantha!
Нет.. Обычно ты сама под прицелом, Аманта.
No- - you usually face the gun, Amantha.
Меня зовут Аманта, я буду вашим экскурсоводом.
My name is Amantha, and I'll be your tour guide.
- И не говори, что ты с этим сталкивалась раньше, потому что ты с этим не сталкивалась, Аманта.
- No, and don't tell me that you've dealt with this before, because you haven't dealt with this before, Amantha.
А где Аманта?
Well, where's Amantha?
Я сожалею, что сказал то, что сказал, Аманта.
I'm so sorry I said what I said to you, Amantha.
Аманта, мы не можем всегда за ним ездить.
Amantha, we can't follow him around for the whole day.
Аманта?
Amantha?
Аманта, мы ведь об этом уже говорили.
Amantha, we talked about this.
Аманда, стой.
Amantha, stop.
Давно не заходила, Аманта.
Long time no see, Amantha.
Аманта Холден со своим адвокатом из Атланты.
Amantha Holden and her lawyer from Atlanta.
Что, Аманта?
Yes, Amantha?
Это 50-е годы, Аманта.
It's the 1950's, Amantha.
Я не знаю, Аманта.
I don't know, Amantha.
Аманта, ты должна её сплотить.
Amantha, you're gonna have to pull it together.
А я обожаю тебя, Аманта Холден.
And I'm very fond of you, too, Amantha Holden.
Аманта.
Amantha?
И я уверен, Аманта - прожжённая атеистка.. .. а если она и верит в Бога, то ненавидит его всеми кишками.
And I'm pretty sure Amantha's a full-blown atheist, and if she does believe in God, she probably hates his guts.
Ради тебя, ради мамы, папы, Джареда, чёрт, даже Аманты.
For you, for mom, for dad, Jared, hell, even Amantha.
Не думаю, что нам надо что-то делать, Аманта.
I don't think I wanna do that, Amantha.
Аманта.
Amantha.
Хватит жить ради меня, Аманта.
Stop living your life for me, Amantha.
Аманта, хватит.
Amantha, stop.
Я не оставлю его, Аманта.
I'm not leaving him, Amantha.
Верно, Аманта?
Right, Amantha?
Ты не пришёл в больницу вчера вечером. Пап, Аманда не выносит находиться со мной в одной комнате
Dad, Amantha can't stand to be in the same room with me.
Ты должен найти способ не ссориться с Амантой и поддержать свою приемную маму.
You need to find out a way not to fight with Amantha and be there for your stepmother.
Эх. Всё в порядке, Аманда.
It's okay, Amantha.
На Аманте тогда было платьишко из дешевого магазина.
Amantha had on some thrift-store dress.
Спасибо, что продолжаешь приглядывать, Аманта.
Thank you for keeping watch, Amantha.
Я имею в виду, ты хочешь пойти туда и менять его гребаные подгузники, каждый день? И Аманта. Черт, при первом дуновении вони, она, она уберет оттуда ее задницу и вернется в Атланту так быстро, что твоя голова закружится!
And Amantha- - hell, the first whiff of stink she gets, she's gonna be hauling her ass back to Atlanta so fast it'll make your head spin!
Пожалуйста, Аманта. "Малая" - это хорошо.
- How small? - Please, Amantha. "Small" is good.
Говоря об этом, Аманта,
Speaking of which, Amantha,
Люблю тебя тоже, Аманта.
Love you, too, Amantha.
сейчас Аманта ушла за едой.
And now Amantha's gone to get food.
Вы хорошо справляетесь... Аманта.
You are doing just fine... "Amantha."
Я боюсь, что я не совсе понимаю, Аманта.
I'm afraid I don't entirely understand, Amantha.
Я уже достаточно пожила на это свете, Аманта, и единственное, что я поняла... это то, что он не справедлив, и не честен.
I have lived in this world for some time, Amantha, and one thing I have learned... it is not fair and it is not just.
Я люблю тебя, Аманта.
I love you, Amantha.
Аманта. "
Amantha. "
Назови хоть одного человека, Аманта... хоть одного... чья жизнь стала лучше, с тех пор как я вышел.
Name one person, Amantha... just one... whose life is better since I've been out.
Я еще не принял решение, Аманта.
I haven't made my decision yet, Amantha.
Аманта бы с радостью помогла тебе обустроиться в Атланте.
Oh, Amantha would love to help you get set up in Atlanta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]