Anderson translate English
1,628 parallel translation
Андерсон, Армстронг, или Фаррахан?
Anderson, Armstrong or Farrakhan?
Меня зовут Карен Андерсон и я проделала долгий путь из Австралии, чтобы быть здесь, посмотреть, как Кэмерон Дональд будет выступать на ТТ.
My name is Karen Anderson, and I've come all the way from Australia to watch Cameron Donald race the TT.
Андерсон, ты пойдешь с 10-ым Массачусетским на север вдоль побережья до Марбэлхед.
Anderson, I want you to take the 10th Massachusetts north along the shore till you get to Marblehead.
Сейчас еще остались сильные, талантливые люди в музыке или в кино, - например, Radiohead в музыке, Пол Томас Андерсон в кино, - которым это совершенно не интересно.
There are still very, very powerful and very talented artists musically and in Elm, Like, bands like Radiohead, Filmmakers like Paul Thomas Anderson, who are clearly not interested in this.
Но я видел, как делал Андерсон Купер.
But I saw a thing on Anderson Cooper.
Ну, Андерсон лишь один круче Уилла Смита, так что... Хорошо.
Well, Anderson is the only one cooler than Will Smith, so...
Так, давай пристроем тебя бухгалтером Андерсона, хорошо?
Yes, well let's get right into the Anderson account, shall we?
Жительница Лондона Кэрол Андерсон обнаружила у себя дома этих незваных гостей.
Londoner Carol Anderson has these unwanted house guests.
Здравствуйте, мистер Андерсон.
Hey, Mr. Anderson.
Эй, Андерсон.
Hey, Anderson.
Андерсон, что у тебя?
Anderson, what do you got?
Майк Андерсон, тот, кто переводится из Чикаго.
It's Mike Anderson, the transfer from Chicago.
И моё решение вовсе не означает, что я не ценю ваших советов, но иногда просто нужно доверять чутью, а сейчас моё чутьё говорит мне : Майк Андерсон.
And it's not that I don't value your advice, but sometimes I have to trust my gut, and right now my gut is telling me Mike Anderson.
Майк Андерсон.
Mike Anderson.
Это Майк Андерсон, из Чикаго.
This is Mike Anderson from Chicago.
Многие из вас уже знакомы с детективом Майком Андерсоном.
Most of you have already met detective Mike Anderson.
Блин, Андерсон.
Jesus, Anderson.
Это детектив Андерсон.
This is Detective Anderson.
Спокойной ночи, Андерсон.
Good night, Anderson.
Детектив Андерсон и подруга.
Detective Anderson and girlfriend.
Андерсон, собирайся, погнали.
Anderson, grab your gear.
Ты знаешь, кто такая Хелен Андерсон?
You know who Helen Anderson is?
Мисс Андерсон, наша работа - выяснить кто вам угрожал.
Ms. Anderson, our job is to figure out who made the threat.
Обожаю Хелен Андерсон.
I love Helen Anderson.
Она нашла две зацепки, которые могут навести нас на угрозы в адрес Хелен Андерсон.
She picked up two clues that might point us to the threats against Helen Anderson - -
Офис Хелен Андерсон.
Helen Anderson's office.
Миcc Андерсон ждет с нетерпением встречи с Мистером Рушди сегодня вечером.
Ms. Anderson's looking forward to seeing Mr. Rushdie tonight.
Это, нижний запор в двери, и особняк Хелен Андерсон будет безопаснее, чем Форт Нокс.
This and a wedge under the door, and Helen Anderson's townhouse will be more secure than Fort Knox.
Меня зовут Даррен Крисс и в сериале я играю Блейна Андерсона.
So my name is Darren criss, and I play the character Blaine Anderson on Glee.
Брэдли Андерсон?
Bradley Anderson?
Блейн Андерсон.
Blaine Anderson.
Я также бальзамировал Спарки Андерсона.
I also embalmed Sparky Anderson.
Я хочу * * * твоей жены.
What do you want for your last meal, Anderson?
Никто не может заменить Огги Андерсона, однако... все внимание... Рива Клайн.
No one can ever replace Auggie Anderson, but Reva Kline, everyone.
Капитан Андерсон, сэр.
Captain Anderson, sir.
Капитан Андерсон, прошу Вас, стойте на месте.
Captain Anderson, please, don't take another step.
Она у Майкла Андерсона.
She's with Michael Anderson.
Из Старклайда пришел запрос на урку по фамилии Андерсон.
Strathclyde are asking about a crook called Anderson.
Спецагент Андерсон... Йен.
Special Agent Anderson - - Ian.
Огги Андерсон?
Auggie Anderson?
Сэр, Андерсон в плохом состоянии.
Sir, Anderson's in a bad way. Where are we?
Что я скажу Андерсону?
What do I tell Anderson?
- Что мне сказать Андерсену?
What do I tell Anderson?
Ну, если кто-нибудь и может создать из "Новых Направлений" законную угрозу, разве это не Блейн Андерсон?
Well, hey, if there's one guy that can whip New Directions into a legitimate threat, it's Blaine Anderson, right?
Начинается всё в Швейцарских Альпах, в деревне Гштаад, в идеально обставленной гостиной Курта Хаммела и Блейна Андерсона в шикарном шале.
We begin in the Swiss Alps, in the village of Gstaad, in the perfely-appointed living room of Kurt Hummel and Blaine Anderson's chic swank chalet.
Курт Хаммел и Блейн Андерсон,
Kurt Hummel and Blaine Anderson,
А это мой лучший друг и сосед по комнате на праздники, Блейн Андерсон.
And this is my, um... best friend and holiday roommate, Blaine Anderson.
Отец Андерсон...
Father Anderson...
Андерсон? !
It's not a question of whether you like it or not, Anderson!
Сила твоя возросла безмерно с нашей последней встречи... отец Андерсон.
You've become something to be greatly feared, haven't you? Correct, Father Anderson.
Блейн Андерсон.
( Hooting, cheering ) Blaine Anderson.