Armadillos translate English
17 parallel translation
Но почему броненосец?
You only do armadillos?
Значит, броненосцы тоже бродили по пустыне?
Because armadillos also wandered in the desert?
броненосцы рожают по 4 идентичных детёныша одного пола, и все - из одного яйца, уникальный случай.
Armadillos give birth to four identical, same-sexed baby armadillos, all from the same egg, all coming from the same egg, which is unique.
Очевидно у броненосца.
- ( fanfare ) - Yes? - Well, it's obviously armadillos.
Броненосцы очень любят копать землю в поисках жуков.
Armadillos love to dig the soil looking for bugs.
Попугаи не скрещиваются с броненосцами. И на этом все.
Parakeets don't mate with armadillos, that's the end of it.
"Броненосцы"! "Сражающиеся броненосцы"!
Armadillos. Fighting Armadillos, please.
- Вперед, "Броненосцы" Иллирии.
Come on, now, Armadillos of Illyria.
А у вас в Мичигане, есть броненосцы?
so, any armadillos in michigan?
Броненосцы атакуют!
"armadillos attack!"
У нас в гостях Radioactive Armadillos!
The Radioactive Armadillos are here!
Радиоактивные армадиллос лишились одного армадилла.
The Radioactive Armadillos are missing an armadillo.
Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени.
It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit.
Да, несколько штук, но я пользовался пистолетом, чтобы отпугнуть броненосца с участка.
Yes, several, but I just used it earlier to shoot some armadillos off my yard.
Может быть броненосцы стащили.
Maybe the armadillos took it off ya.
Насколько я знаю, все броненосцы вернулись в Техас.
Only armadillos I know are back home in Lubbock.
I hope you don't mind armadillos.
I hope you don't mind armadillos.