English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ A ] / Asshole

Asshole translate English

8,688 parallel translation
Лyчшe тaк, чeм знaть, чтo eгo зaдaвил кaкoй-тo пьяный ypoд.
It's better than getting hit by some asshole driving drunk.
Жизнь, свобода, счастье и ненависть к грёбанному мудаку, на которого приходится работать.
It's life, liberty, the pursuit of happiness, and hating the fucking asshole that you have to work for.
- Слушай, Ричи, это мероприятие для меня готовил целый отдел.
Private dinner for three dozen of my top Midwest advertisers to meet this Donny Osmond asshole, right?
- Успокойся? Тебе легко говорить. - Но причем тут Ричи?
Then I get word this little asshole's in the hospital.
- Астма. У них в семье у всех астма.
I look like an asshole to you?
- А ну положи пистолет!
Put the fucking thing down, you asshole.
Нас покупают!
- You asshole.
- Я Хэннибала слушал, еще когда он был Лайлом Хэнни.
Eight years cleaning up after him like the asshole behind the elephant. What's with you?
С вас сто пятьдесят долларов, моя фамилия Гросс, пишется через две "эс".
I wish you didn't. He sounds like a real asshole. If I'm wrong, fill out the questionnaire and we'll discuss it the next time we meet.
К нам сейчас проверка во все щели лезет.
Why can't Mario take them back? Because Mario's a fucking asshole.
- Чувак, твои проблемы.
Like you're a fucking asshole.
Ну ты, сука, и мудак, Фрэнк.
You're a fucking asshole, Frank.
Чтобы ты убил жениха моей дочери, козлина.
For you to kill my daughter's asshole of a fiancé, fuckhead.
Ты не того пытаешься наебать, мудило.
You picked the wrong guy to fuck with, asshole.
Да, какой-то пьяный придурок разбил их монтировкой.
Yeah, some drunk asshole smashed them with a tire iron.
Ты продаёшь продукт, которым я устраню одного мудака.
You're selling a product which I require to take care of a fucking asshole.
Ну ты, сука, и мудак, Фрэнк.
You are a fucking asshole, Frank.
Но хотя бы я честный мудак.
But at least I'm an honest asshole.
И я лично найду самого здорового быка и пришлю его выдуплить тебе букву О!
And I'm gonna find the biggest, nastiest buck I can to come in there and drill you right in your asshole!
- Хорошо. Все считают тебя козлом, Нил.
Everyone thinks you're an asshole, Neal.
Я правильно цитирую?
I'm an asshole, I believe was the term.
- Приятной уборки Персивальского дерьма, крысеныш.
Have fun cleaning up Percival's horse shit, you asshole.
Не будь задницей.
Stop bein'a asshole.
- Да, как ты с матерью разговариваешь?
Don't you dare call me no asshole.
Посидите здесь и подумайте, почему нельзя называть маму задницей.
You gonna sit here and think about your mother being an asshole.
- В следующий раз подумаешь, как следует, прежде чем обзывать мать задницей.
You'll think about that the next time you call your mother an asshole.
- А тебе какая разница? Мать же плохая.
What do you care if an asshole's been crying?
Стыдно признаться, но все эти события превратили меня в настоящую задницу.
And I'm not proud to admit that the whole circumstance got me... well, acting like an asshole.
- Ты что наделал, мудрила?
What are you doing, asshole?
Я не дал себя в обиду и часть меня как творца. И Сьюзан Шерил, долбанный надзиратель и долбанная жопа, не смогла это принять.
I stood up for myself and the integrity of myself as an artist, and Susan Cheryl, who's a fucking hack and a fucking asshole, couldn't deal with it.
Я не пытаюсь быть мудаком, я просто..
I'm not trying to be an asshole, I just...
Но ты, никто не будет скучать по такому ублюдку, как ты.
But you, no one will miss an asshole like you.
Не будь придурком.
Oh, don't be an asshole.
Оставляя это, эти уроды дали понять, что могут добраться до его семьи.
So, by leaving these, some asshole was letting him know that he could get to his family.
Кайл, скотина, я тебя вижу.
Kyle, you asshole! I can see you!
Сволочь.
Asshole.
Тот же самый мужик и ко мне приходил.
Look, man, that same asshole showed up at my place, too.
- Что взять с придурка?
He's an asshole.
Почему ты ведешь себя как долбозвон?
Why are you being such a large asshole?
- Ты такая скотина.
- You are such an asshole.
Как бы там ни было, я думаю, ты кретин.
For what it's worth, I think you're an asshole.
- Ну ты и мудила!
You are such an asshole.
И занюхаю. Жиробас, этот мудак должен 30 баксов.
Hey, fat ass, this asshole's short 30 bucks.
Она выпила всего два бокала. - Это называется два бокала?
She only had two drinks, asshole.
Да, говорит еще обезьяна и брокер... и Бальтазавр и козел.
Yeah, she also says cercopithecus and scapteriscus, and brontosaurus, and asshole!
Я сказал этому идиоту Тони, что у нас есть все признаки AVC, и что его дамочка могла остаться парализованной.
I told the asshole that his old lady might have had a stroke and that she could be left hemiplegic.
Куда артисты уходят умирать.
Move out of the Brill Building. I like it here, asshole.
Я серьезно.
I mean, I've been called an asshole a thousand times in my life.
Меня тысячу раз называли козлом.
You've probably called it to me behind my back. As a matter of fact, Richie, I know I'm a asshole.
Раз уж на то пошло, Ричи, я правда козел. Я не о том спрашиваю. Я спрашиваю :
I want to know when you look at me, when you're looking right at me, in any, like, way, shape or form, on some level, does my face resemble an asshole?
- Нет, дурак.
Asshole.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]