English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ A ] / Avatar

Avatar translate English

835 parallel translation
Каждая аватара умирает, чтобы ВОЗРОДИТЬСЯ!
Every avatar dies to be reincarnated!
Рекламный пакет, новая программа из Сиэтла...
New avatar package under development in Seattle.
Катара, я лично даю тебе слово Аватара, что мы не превратим в привычку эти аферы
[squeaking] katara, i'll personally make you an avatar promise that we won't make a habit of doing these scams.
Только Аватар, властелин всех четырёх стихий, мог остановить захватчиков, но когда мир нуждался в нём больше всего, он исчез.
Only the Avatar, master of all four elements, could stop them. But when the world needed him most, he vanished.
Прошло сто лет и мы с братом нашли нового Аватара в маге воздуха по имени Аанг.
A hundred years passed, and my brother and I discovered the new Avatar... an airbender named Aang. And although his airbending skills are great.
- Ты мог потревожить меня только, если появились новости об Аватаре.
The only reason you should be interrupting me is if you have news about the Avatar.
- Аватара несколько раз видели, Принц Зуко, но выследить его невозможно.
Ah, There have been multiple sightings of the Avatar... but he is impossible to track down.
Аватар Киоши родилась здесь четыреста лет назад. Она уже несколько веков, как умерла.
Avatar Kyoshi was born here four hundred years ago.
- Я знаю её, потому что я Аватар.
I know her because I'm the Avatar.
Последний Аватар был магом Воздуха, он исчез сто лет назад.
The last Avatar was an airbender who disappeared a hundred years ago.
- Это правда, ты действительно Аватар.
It's true... you are the Avatar!
Аватар на Киоши.
The Avatar's on Kyoshi!
- Аватар на острове Киоши?
The Avatar's on Kyoshi Island?
Эти люди знают, как встречать Аватара.
These people sure know how to treat an Avatar!
- Что ж я рада, что тебе нравится быть Аватаром.
Well, it's nice to see you excited about being the Avatar.
Я не знала, что ты друг Аватара.
I didn't know that you were friends with the Avatar. It's all right.
Кажется, что ты обещал, что не дашь себе голову вскружить.
I thought you promised me that this Avatar stuff wouldn't go to your head.
- Аватара взять живым.
I want the Avatar alive.
- Спасибо, Аватар.
Thank you, Avatar.
только Аватар, мастер всех четырех стихий, мог остановить их.
Only the Avatar, master of all four elements, could stop them.
сто лет прошло, а мой брат и я открыл новый Аватар маг воздуха по имени Аанг.
A hundred years passed, and my brother and I discovered the new Avatar... an airbender named Aang.
Мой старый друг, Аватар.
My old friend, the Avatar.
Ты освободил Аватар!
You freed the Avatar!
Я удивлен, Принц Зуко удивлен, что Вы не в этом момент пытаются захватить Аватара.
I'm surprised, Prince Zuko... surprised that you are not at this moment trying to capture the Avatar.
- Подожди, Аанг, мы будем в опасности, если узнают, что ты Аватар.
It could be dangerous if people find out you're the Avatar.
Здесь присутствует маг Воздуха. И не просто маг Воздуха, а Аватар.
There's an airbender in our presence and not just any airbender, the Avatar!
- Хорошо, вы меня поймали, я Аватар и занят делом Аватара.
You caught me. I'm the Avatar, doing my Avatar thing, keeping the world safe.
- Завтра Аватара ждут три опасных испытания.
Tomorrow the Avatar will face three deadly challenges.
- Во-первых, Аватар, что ты думаешь о моём новом наряде.
First, Avatar, what do you think of my new outfit?
Увёртывайся и уклоняйся. Я не думал, что Аватар так предсказуем.
I'd hoped the Avatar would be less predictable.
Молодец, Аватар, ты дерёшься с фантазией, огнём в сердце.
Well done, Avatar. You fight with much fire in your heart.
Долг Аватара востановить равновесие в мире, победив Хозяина Огня Азая.
It's the duty of the Avatar to restore balance to the world by defeating Fire Lord Ozai.
он исчез.
Only the Avatar, master of all four elements, could stop them. But when the world needed him most, he vanished.
- Прошло сто лет и мы с братом нашли нового Аватара в маге воздуха по имени Аанг.
A hundred years passed, and my brother and I discovered the new Avatar... an airbender named Aang. And although his airbending skills are great.
Возвращение Аватара.
The Avatar Returns
что ты Аватар?
Why didn't you tell us you were the Avatar?
когда Аватар вернётся и положит конец этой ужасной войне.
But Aang, the world's been waiting for the Avatar to return... and finally put an end to this war.
Так, это... ты ищешь хороший Трансформерский сайт? можно сделать аватар, твою фотку морфируют, чтобы ты выглядел как робот.
So, um... are you looking for a good Transformers site? you can get an avatar that's your picture morphed to look like a robot.
тайминг и перевод : vmakoed специально для korra-avatar.ru
Earth. Fire.
много лет назад Тонрак был изгнан с Севера.
Only the Avatar, master of all four elements, could stop them.
Какие у Уналака еще планы насчет Аватара? Книга вторая. Духи Глава третья.
A hundred years passed, and my brother and I discovered the new Avatar an airbender named Aang.
Хочешь посмотреть мой аватар?
You wanna see my new avatar?
В предыдущих сериях...
[♪...] previously on "avatar" :
Аватар жив
the avatar is alive.
Соколик, добро пожаловать в команду Аватар
hawky, welcome to team avatar.
- Хы-хы-м-м.
Painting the Avatar...
- Выходи, Аватар.
Come out, Avatar!
- Браво, Аватар.
Nice try, Avatar!
- Аанг?
You're the Avatar?
Отведите Аватара в карцер.
Take the Avatar to the prison hold.
- Аватар сбежал.
The Avatar has escaped!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]