Awm translate English
33 parallel translation
AWM.
It's AWM.
Они выиграют и получат AWM.
They will win and they will end up owning AWM.
Спрячься я в запертый бункер под зданием AWM, ради чисел он меня всё равно найдёт, ведь Уилл Макэвой крупнейшая рейтинговая шлюха в бизнесе.
If I hid in a locked vault buried under the AWM building, Will would find me so I could break down the numbers for him because Will McAvoy is the biggest ratings whore in the business.
Кстати, у AWM есть ещё журнал-таблоид.
By the way, they also own a tabloid magazine.
Я на верхней террасе здания AWM, да, и, очевидно, да.
I'm on the upper terrace of the AWM building, yes, and obviously yes.
Наш новостной отдел приносит меньше 3 % от годового дохода AWM.
Our cable news division accounts for less than 3 % of AWM's annual revenue.
Трое из них – самые надёжные друзья AWM из Конгресса.
Three of those seven are AWM's most reliable friends on the Hill.
И что бы ты не думал об этих людях, что о них думаю и я, в их руках ключи от будущего AWM.
And whatever you may think of these people, which is the same thing I think of them, they hold the keys to the future of AWM.
Макхейл сделала рассылку по всему AWM, что она изменяла Уиллу.
Mackenzie McHale sent a mass email to every employee of AWM - saying that she had cheated on Will. - Let's move on.
Юрист AWM не подпустит нас к службе безопасности Каира.
Corporate legal won't let us work with security in Cairo.
Это сообщат охранной службе AWM.
This goes to AWM security right now.
Мистер Хорн из отдела безопасности сказал мне быть здесь в это время.
Mr. Horn at AWM Security told you I'd be here at this time.
Она не может радоваться тому, что ты нападаешь на людей нужных AWM на холме.
She can't be happy that you're beating up people AWM needs on the Hill.
AWM нужно работать с конгрессом, а ты усложняешь им эту задачи.
AWM has to do business with Congress and you're making it much harder.
И где тут замешен AWM?
Where does AWM come in?
" Старший вице-президент материнской компании AWM рассмеявшись сказал,
" A senior VP at parent company AWM laughed as he said,
Президента AWM выкинули из Капитолия.
The president of AWM got kicked out of the Capitol Building.
Риз Лэнсинг, AWM.
Reese Lansing, AWM.
Я президент AWM
I'm the president of AWM.
Вы намекаете на то, что AWM не пустили на слушания в Палате представителей США из-за шоу на прошлой неделе?
Are you telling me AWM was left out of a meeting with the US House of Representatives because of the show last week?
AWM не только создаёт контент.
AWM doesn't just create content.
Которым они выгнали AWM из страны?
And kicked AWM out of the country?
and AWM.
and AWM.
Вы уверены, что обеденная комната руководства AWM самое надежное место для встречи?
Are you sure the AWM executive dining room is the safest place to meet?
Я президент AWM.
I'm the president of AWM.
Группа под названием "Поддержим наши войска" подала петицию на AWM, с требованием уволить меня и Чарли.
A group called Stand By Our Troops submitted a petition to AWM demanding Charlie and I be fired.
И AWM и эти документы будут написаны юристами чья единственная цель выставить нас глупыми.
And AWM and that diary will be written by lawyers whose only objective is to make us look silly.
- Я не владею акциями AWM.
- I own no stock in AWM.
Через 10 дней нам исполняется 25 лет, мы наследуем 45 % контрольных акций AWM, и продаем их Саванне Кэпиталс, которые уже выкупили 6 % контрольных акций да так, что ни один гений этой компании и не заметил.
In 10 days, we turn 25, inherit 45 % of the controlling shares of AWM, and sell them to Savannah Capital, who was able to buy 6 % of the controlling shares without any of the geniuses at this company noticing.
Гэри Купер, Алекс Тэкер, это Уайетт Гири, новый глава отдела по работе с персоналом.
Gary Cooper, Alex Thacker, this is Wyatt Geary and he is the new VP of Human Resources for AWM.
- Слушай. Новичок из отдела кадров, Уайет Эрп...
Listen, the new HR guy at AWM, Wyatt Earp...
- Все возможности сохранить контроль над AWM до продажи, но, возможно, не все варианты, кому нас продать.
They exhausted all their options for keeping control of AWM before selling us, but they didn't necessarily exhaust their options of who to sell us to.
Просто винтовка британская.
AWM's a British rifle.