Barb translate English
801 parallel translation
Прежняя я, была бы всеми руками за за старый добрый праздник подколов, но на днях я решила, что попытаюсь изменить свои привычки.
Old me would have been totally down for, like, an old-fashioned barb fest, but I've decided recently that I'm trying to change my patterns.
этот страх... что это?
This barb in my breast. This pain - what is it?
- Барб....
- Barb....
Скажи, господин, если бы у нас был вар... ну это слово обычай, что отец давал бы тысячу лир за то, чтобы его дочь вышла замуж, стали ли бы вы советовать мне забыть его?
Tell me Sir, if our customs are'barb', whatever that word is we have a custom where the father gives 1 000 lira for his daughter to marry in kibbutz? This also we should forget?
Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом,... две порции жареной картошки и...
A double Chubby Chuck, a Mexicali Chili-Barb, two orders of French fries and...
А как же Чабби Чак с мексиканским соусом и две вишневые колы, сэр?
What about your double Chubby Chuck, your Mexicali Chili-Barb and your two Cherry Cokes, sir?
Она наполнена колючей проволокой, минами.
The border is stuffed up with barb wires, mines.
Барб, детка... Мы умерли.
Barb, honey... we're dead.
Посмотри... все собрались, Барб.
Here's everybody on the list, Barb.
Из стола торчит что-то острое.
There is a metal barb stuck on the table.
Барб, я должен что-то сделать.
There's something I've gotta do, Barb
- Звонила Барб Вагнер. Помнишь ее со сбора средств?
- Barb Wagner called, you remember her?
- Барб - наш фондовый гуру.
Barb, our stock guru.
Всегда колкая, всегда шутишь.
Always the barb, always the joke.
- ƒа, € помню, в прошлом году мы не поехали с " омом и Ѕарб на Ѕагамы.
Last year, Tom and Barb... The trip to the Bahamas.
Бабр и я, мы никогда это не забудем.
Barb and I, we're never gonna forget.
Во всяком случае Барб в этом поучаствовала.
At least Barb pitched in.
Кстати, тетя Барбара звонила.
Aunt Barb called.
- Хорошая новость - на одном из них сохранилась луковица.
Good news is the barb was still attached to one of them.
Эй, Барб, мы вечером гуляем? Да, осталось 10 часов.
- Yo, Barb, we still on for happy hour?
В 18 лет ты делаешь себе здесь татуировку с колючей проволокой, а к 80 годам она уже ёбаный забор!
You get the tatoo with a barb wire when you're 18 and by the time you're 80 it's fucking picket fence.
Минуту Лиза, это Барб.
hold on. Lisa, it's Barb.
Кто такая Барб?
Who's Barb?
Такие небольшие... зазубрины, для соединения.
They have slight... - A barb, to interlock. - A slight barb so that the...
Ты хорошо работаешь над рекламой Стоквелла, Барб.
NICE WORK ON THE STOCKWELL CAMPAIGN, BARB.
Нет визга - нет шоу.
- Barb!
Я не хочу быть ей.
I don't wanna be her, Barb.
Ты должна признать, что это очень познавательно.
- Barb. - You have to admit it's educational.
- Барб Кэмбелл дефис Данн.
- Name? Barb Campbell-hyphen-Dunn.
Знаете, Барб, хорошая новость.
- Anyway, Barb. Good news.
Говорит Барб Кембелл дефис Данн из шоу Киппи Кэнн.
I'm sorry to call so late. This is Barb Campbell-hyphen-Dunn from the Kippie Kann show.
А вы Барб.
You're Barb.
Барб, Карл и Киппи.
- Barb, Carl, Kippie. - Kippie?
В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу "Кошмар Пластической хирургии".
Little black books. This season's live show will be "Plastic Surgery Nightmares." Congratulations, Barb. Our newest producer.
Барб тебе поможет.
Barb, you co-pilot. - Katie.
Почему она зовёт тебя Стэйси, Барб?
- Why is she calling you Stacy, Barb?
Нет, меня на самом деле зовут Барб.
No, actually, my name is Barb.
- Она была Барб. - Нет.
- She was Barb.
Присоединяйся, Стэйси-Барб.
- Join us, Stacy-Barb?
Барб была права.
Barb was right.
Спокойной ночи, Барб.
Good night, Barb.
Барб сейчас наверху, на случай если захочешь её убить.
- Barb's upstairs, if you wanna kill her. - And they will be.
- Барб?
- Barb?
- Почему она зовет тебя Стэйси, Барб?
- Why is she calling you Stacy, Barb?
- Нет. Это она была Барб.
- No, she was Barb.
А потом мы с Барб порылись в твоём органайзере.
Then Barb and I browsed through your Palm.
- Барб.
- Barb.
- Давай, Барб!
Go, Barb.
- Есть?
- Nice, Barb.
Барб?
Barb?
" Барбаре. Не смогла вас дождаться.
- " To Barb, I can't wait...