English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ B ] / Beek

Beek translate English

40 parallel translation
Джeймс ван дeр Бик.
James Van Der Beek.
Мистeр Бигс, мистeр ван дeр Бик.
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek, this is Security.
Мистeр Бигс, мистeр ван дeр Бик!
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek!
Чака, Бигс и ван дeр Бик ужe на съeмoчнoй плoщадкe.
Uh, Biggs and Van Der Beek are on the set, Chaka.
Bан дeр Бик, какoгo чeрта ты мeня oттeсняeшь.
You are not upstaging me, Van Der Beek.
Мистeр Бигс, мистeр ван дeр Бик, как раз хoтeл с вами пoздoрoваться...
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek, I just wanted to say hi. I'- -
Миранда Коттон может заказать что угодно из фаст-фуда.
M raneda Cetten beek ef vvery fast feeed - ( LAUGHTER ) - There you go, Nick.
Когда ты собиралась сказать мне, что ты наняла Джеймса Ван Дер Бика?
Were you going to tell me that you hired James Van Der Beek?
Я предводитель разбойников Фа Бик Крут
I am the leader of the Pha Beek Krut pirates.
С позволения суда, обвинение вызывает Карен Ван Дер Бик.
If it please the court, the state calls Karen van der Beek.
Джеймс Ван Дер Бик.
James Van Der Beek.
Бик из бухты.
The beek from the creek.
Просто шик.
Le beek c'est chic.
Ван Дер Бику нравится.
Van Der Beek like.
Ван Дер Бик!
Van Der Beek!
- Джеймс Ван Дер Бик? - Да.
James Van Der Beek?
Лучший друг Хлои - актёр Джеймс Ван Дер Бик.
Ahh. Chloe is best friends with the actor James Van Der Beek.
Если бы вы сказали 12-тилетней мне, что однажды я на модной нью-йоркской свадьбе буду целоваться с Джеймсом Ван Дер Биком, а Кевин Сорбо будет смотреть, я бы подумала, что вы рехнулись.
If you told 12-year-old me that one day I'd be at a fancy New York wedding, making out with James Van Der Beek, while Kevin Sorbo watched, I'd have to say you were nuts, but nothing surprises me anymore...
"Джеймс Ван Дер Бик, новый участник" Танцев со звёздами ", выходит из клуба с темноволосой красоткой и самопровозглашённой наследницей "California Raisin".
"James Van Der Beek, " newest cast member of'dancing with the stars,' "leaving club with dark-haired beauty and self-proclaimed California raisin heiress."
Джеймс Ван Дер Бик на моей свадьбе.
James Van Der Beek is at my wedding.
Что ж, мне пора возвращаться к моей паре - Джеймсу Ван Дер Бику.
Well, I'd better get back to my date, James Van Der Beek.
Бик джинс.
Beek jeans.
Зад как у Бика.
Put your cheeks in a beek.
У меня есть целая комната с множеством экшен-фигурок Джеймса Ван Дер Бика. Хм.
I've got an entire room dedicated to various James Van Der Beek action figures.
Поверить не могу, что мы на похоронах Джеймса Ван Дер Бика.
I can't believe we're at James Van Der Beek's funeral.
Джун, это похороны в стиле викингов в Центральном парке.
James Van Der Beek's viking funeral in Central Park, June.
Общежитие Van de Beek.
Van de Beek dorms.
Я всё улажу. Увидит меня и про тебя забудет.
I'm just gonna flash them the beek.
Джеймс Ван Дер Бик?
James van der beek.
Знаю, ты считаешь себя красивой, но ты красива для Шона Астина, а не для Ван Дер Бика.
I know you think you're pretty, But you're sean astin pretty, not van der beek pretty.
Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании.
Whoever has the most wins the round, and gets... Beek bucks to use on their next date.
Это из набора для Ван Дер Бик Монополии, который я сделал на прошлую пасху.
These are from the Van Der Beek Monopoly set I made last easter.
Джеймс Ван Де Бик и диетический Доктор Пеппер.
James Van Der Beek and Diet Dr. Pepper...
Мне позвонил Джеймс Ван Дер Бик, сказал, что вы похитили мою бабушку из дома престарелых?
I... I get a phone call from James Van Der Beek, telling me that you stole my great aunt from her retirement home?
Все в выигрыше на " Джеймс Ван Дер Бик представляет :
Everybody wins on " James Van Der Beek presents :
Ваша фамилия Ван Бик?
Oh, it was you, captain Van Beek?
Поднос упал на спину Ван Бику.
The plate landed on Van Beek's back.
Ван Бика стошнило на Локхарта. Так?
And you, Van Beek, threw up on Lokhart.
Так "Van Beek", знаешь такой?
Yeah, the Van Beek. Do you know it?
Это должен быть "Van Beek", Это не должно быть "Van Beek".
- It's gotta be the Van Beek. - It doesn't have to be the Van Beek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]