English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ B ] / Boogers

Boogers translate English

98 parallel translation
И кормить их соусом своих потных ног.
We could feed them green boogers.
Каждое утро... хорошая порция жратвы.
Every morning fat, fresh boogers.
Шутник такой крутой, он может съесть соплю из носа мертвеца а потом добавку попросить.
Joker's so tough, he'd eat the boogers out of a dead man's nose then ask for seconds.
"Ага, они маленькие и зелёные ; мы зовём их" соплями "
"Yeap, they are little green people, we call them boogers."
Когда голоден, жует сопли.
He's so hungry he eats his boogers!
А-а... верблюжьи козявки, сушеный трупняк, и приготовленную папой еду.
Um... camel boogers, dried roadkill, and my dad's meatloaf.
Мне не нужны сопли на руках.
Don't want to get your boogers on my fingers.
- Ладно, Сопливый.
- All right, Boogers.
Сопли тролля.
Troll boogers.
Ты чтo, ктo-тo плаваeт?
Any boogers in it?
Там никтo нe плаваeт, сэр.
There's no boogers in it, sir.
Сэр, там никтo нe плаваeт.
There's no boogers in it, sir.
Так, чтобьI все увидели камни, козявки внутри.
So everybody can see the rocks, the boogers up in there.
Тип, что сидит за мной, легко сделает из меня котлету.
The kid behind me who kept flicking boogers at my neck?
Козявки!
Boogers!
За то время, что он здесь, я видела как он съел как минимум 15 козюлек.
I've seen that kid eat at least 15 boogers since he's been here.
Одаренные дети козюльки не едят.
Prodigies don't eat their own boogers.
Стоит съесть одну такую конфетку и ровно через полчаса у вас начнут расти густые, пышные волосы на голове.
You suck down one of these little boogers and in exactly half an hour a brand-new crop of hair will grow out over the top of your little noggin.
Как думаешь, что в меню? Козявки в тесте?
Hey, what do you think it is, boogers on a biscuit?
Ни воплей, ни рвоты, ни козявок под столом.
No screaming, no vomiting, no boogers under the table.
Или козявок? Их тоже запишем на доску?
What about coughing or boogers?
У меня не было времени изучать цвет козявок твоей подружки.
I didn't have time to stop and analyze the color of your girlfriend's boogers.
* Пастила да, бургеры нет. *
* Paste yes, boogers no. *
Мама, Барт кидается в меня козявками!
- Bart's flicking boogers on me!
Это не козявки, это жвачка...
They're not boogers! They're clumps of rubber cement.
Козявками не кидаться! И в деревья не врезаться!
No flicking boogers, and no driving into trees!
Я говорил, что не хочу сниматься с этими малолетними бандитами...
I told you I didn't want to shoot with these little boogers...
О, черт побери.
Oh, boogers.
Ноздри
Boogers?
Это то, что содержит твою слюну, твою кровь или твои козявки.
That's what makes up your spit, your blood, and your boogers.
Нет двух людей, чьи козявки были бы абсолютно схожи.
No two people's boogers are exactly alike.
- Чувак, жри мои козявки!
- Dude, eat my boogers!
- Сам жри мои козявки!
- You eat my boogers!
А после того как я смываю с себя остатки детской еды и их козявки, то все оставшиеся силы уходят на то, чтобы доплестись до нашей постели, а на посветиться уже не остается, так что...
And then, after I have washed everybody else's food and boogers off of me, I use whatever energy I have left to physically put myself into our bed instead of lighting up for you, so...
Я однажды съел соплю Анджело Костелло за 25 центов.
I once ate Angelo Costello's boogers for 25 cents.
Козюли.
Boogers.
¬ ам, дети, если захочетс € пострел € ть коз € вкой, вперед.
You kids want to pick your nose and flick your boogers, do it.
А вы замечали когда-нибудь, как ваш нос делает козявки?
You ever notice how your nose makes boogers?
Он ест свои козявки!
He's eating his boogers!
Ну Вы в курсе - когда эти маленькие штуковины ломаются, то это на долго и сломались они буквально секунду назад
You know, when those little boogers go down, they go down. And it just happens that way.
Мы натёрли их соплями.
Suit yourself. We all rubbed it with boogers.
Там была... куча козявок и засохших жвачек, Бертран!
Looked like boogers or jalapeno jelly, asshole.
А когда вы пьете воду через хобот, она соплями не отдает?
When you drink water through your trunk, does it taste like boogers?
Они называют свои сопли красной икрой Пауни.
They call their boogers Pawnee caviar.
Может меня используют, чтобы вытереть сопли или после похода по маленькому.
Maybe someone will just use me for boogers or number one.
Сколько нам нужно козявок?
How many boogers are we talking about?
Не козявок, а долларов, идиот.
Not boogers, dollars, you moron.
Хорошо, протри детский манеж, и вычисти игрушки, Затем проверь подушки на наличие вшей и козявок.
Okay, wipe down the exersaucers and teething toys, then check the nap-pads for head-lice and boogers.
Она ест пасту и козявки, и у нее нет близких друзей, а в следующем году её оставят на третий год в 4-м классе, но знаете, мы её безумно любим.
She eats paste and boogers and doesn't have a lick of friends, and next year she gets her third whack at fourth grade, but you know what, we love her to death.
Я рад, что мы занимаемся этим.
Should we include boogers?
- Хватит есть "бургеры"!
Stop eating them boogers!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]