Broadchurch translate English
58 parallel translation
Ранее в "Бродчёрче"...
'Previously on Broadchurch...'
Было найдено тело одиннадцатилетнего ребёнка на пляже у Прибрежной скалы в Бродчёрче.
The body of an 11-year-old child was found on Harbour Cliff beach at Broadchurch.
- Олли Стивенс, "Эхо Бродчёрча".
- Broadchurch Echo.
Полиция Бродчёрча.
Broadchurch Police.
Итак, расскажи мне о Бродчёрче.
So, tell me about Broadchurch.
Что такое на главной дороге к побережью Бродчёрч.
Come on. Main road to the coast at Broadchurch.
- Олли Стивенс, "Эхо Бродчёрча".
Olly Stevens, Broadchurch Echo.
От "Эха Бродчёрча".
From the Broadchurch Echo.
У меня стоит уведомление из Гугла на слова "Бродчёрч" и "смерть".
I've got a Google alert on "Broadchurch" and "death".
Это короткое заявление. Мы подтверждаем, что на пляже Харбор Клифф в Бродчёрче было найдено тело 11-летнего ребёнка.
This is a short statement to confirm that this morning the body of an 11-year-old child was found on Harbour Cliff Beach at Broadchurch.
Ранее в "Бродчёрч"
Previously on Broadchurch.
Вы приезжали в Бродчёрч на каникулы?
You came on holiday to Broadchurch?
- Это детектив Харди, из Бродчёрча.
It's DI Hardy. Broadchurch.
38-летнему мужчине из Бродчёрча сегодня были предъявлены обвинения в убийстве Дэниэла Латимера.
A 38-year-old man from Broadchurch has today been charged with the murder of Daniel Latimer.
Теперь пришло время оставить Бродчёрч... скорбеть и исцеляться вдали от прожекторов.
Now is the time for Broadchurch to be left... to grieve and heal, away from the spotlight.
Ранее в "Бродчёрче"...
Previously on Broadchurch...
Мы не хотим, чтобы Бродчёрч стал синонимом слова "убийство", как Сэндбрук.
We don't want the name Broadchurch to be a byword for murder like Sandbrook.
"Как я раскрыл убийство в Бродчёрче".
How I Solved The Broadchurch Murder.
Бродчёрчские гонки!
Broadchurch Blaster!
Ранее в "Бродчёрче" 100 фунтов на то, что использовали эту самую лодку, и это волосы Дэнни Латимера.
Previously on Broadchurch... 100 quid says that's the boat they used and those hairs belonged to Danny.
Сегодня вечером городок Бродчёрч окутала мрачная тишина. когда толпы местных жителей вышли поддержать семью Латимер.
An eerie silence enveloped the town of Broadchurch tonight as local residents came out in force to support the Latimer family.
Объединённые горем они шли в молчаливой демонстрации по маршруту, где в последний раз видели Дэнни Латимера в ночь перед тем, как нашли его тело под скалами на пляже Бродчёрча.
United in grief they walked in silent vigil along the route where Danny Latimer was last seen the night before his body was found beneath the cliffs on Broadchurch beach.
сегодня вечером сотни жителей Бродчёрча выстроились вдоль улиц, наблюдая за реконструкцией последних известных моментов жизни Дэнни Латимера.
hundreds of residents in the town of Broadchurch lined the streets tonight to watch the reconstruction of the last-known moments of Danny Latimer.'
Ранее в "Бродчёрч"
Previously on Broadchurch...
Бродчерч, второй сезон.
- Broadchurch, series two, sorted. - Yeah.
Лютер и Бродчёрч - местонахождение сети предприятий Крамера.
Luther and Broadchurch is the location of Cramer Industries.
Сведения о составе преступления : 18 июля 2013 года Вы убили Дэниела Латимера, 4 Spring Close, Бродчёрч, графство Дорсет.
The particulars of the offence are that on the 18th day of July 2013, you murdered Daniel Latimer of 4 Spring Close, Broadchurch, Dorset.
Ладно, это наивно, но я думала, что он признает себя виновным, его посадят и все это закончится И через несколько недель, или месяцев, я смогу вернуться домой, в Бродчерч, и..... смогу справиться со всеми этими взглядами исподтишка и тем, что на меня пялятся
OK, naive but I thought he'd plead guilty, he'd get sentenced and then it'd be done and then in a few weeks, or a month, I could go back to my home, to Broadchurch and...
Мое последнее дело, перед тем как я приехал в Бродчерч
My last case before I came to Broadchurch.
Когда я приехал в Бродчёрч.
When I came to Broadchurch.
Вот почему я приехал в Бродчёрч.
That's WHY I came to Broadchurch.
" Джозеф Миллер был возвращен под арест..... После того, как объявил себя невиновным в смерти 11-летнего Дэнни Латимера в Королевском суде Уэссекса, Чье тело было найдено на пляже в Бродчерче, в Дорсете
~'Joseph Miller was remanded back into custody after pleading not guilty here at Wessex Crown Court to the murder of 11-year-old Daniel Latimer, whose body was found on the beach at Broadchurch, in Dorset.
Ранее в сериале :
Previously on Broadchurch :
Вы напали на Джо Миллера в комнате допросов в полицейском участке Бродчерча.
You assaulted Joe Miller in the interview room at Broadchurch police station.
Детектив Харди, ну же, ответьте, как он получил травмы находясь по стражей в полиции Бродчерча?
DI Hardy, how did the defendant sustain injuries while in custody at Broadchurch police station?
~ ранее на Broadchurch...
~ Previously on Broadchurch...
Полицейский Констебль 516, Элли Миллер, придает Эксетер полиции Разделение Трафика, бывший детектив сержант придает Broadchurch CID.
Police Constable 516, Ellie Miller, attached to Exeter Police Traffic Division, formerly Detective Sergeant attached to Broadchurch CID.
Ранее в сериале...
'Previously on Broadchurch.'
Ранее в сериале...
'Previously on Broadchurch...'
Олли Стивенс, "Эхо Бродчерча".
~ Er, Olly Stevens, Broadchurch Echo.
Дело в Бродчёрче.
The Broadchurch case.
- Я выгуливала моего пса Винса на пляже Бродчерча.
~ I was walking my dog Vince on the beach at Broadchurch.
Ранее в сериале...
Previously on Broadchurch...
Редактор "Ехо Бродчерча".
The editor of the Broadchurch Echo.
Ранее в сериале...
Previously on Broadchurch -
Знаешь сериал "Убийство на пляже"?
Do you know the television program Broadchurch?
Ранее в "Бродчёрче"...
"Previously on Broadchurch..."
Производство рыболовных сетей когда-то было здесь основным, но сейчас в Бродчерче их делаем только мы.
Nets and lines for fishing used to be the main industry, but we're the only one left making them in Broadchurch now.
Мы не можем себе позволить бродчерчский филиал.
We can't sustain a presence in Broadchurch.
"Эхо Бродчерча" служило городу больше столетия.
The Broadchurch Echo has served that town for more than a century.
Где-то между ним и Бродчерчем.
About halfway between there and Broadchurch.