English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ B ] / Bud

Bud translate English

2,719 parallel translation
- Что не так, дружище?
What's wrong, bud?
- Да просто твои ноги на моём столе, ты шумишь едой, и как же ты умираешь от голода, когда ты кусаешь сэндвич один раз и тут же его выкидываешь, дружище?
It's just, like, your feet are on my desk, you're eating noisy food, and how starving can you be when you take one bite of your sandwich before throwing it out, bud?
Вовсе нет, приятель.
Not at all, bud.
Увидимся позже, приятель.
See you later, bud.
Вперёд, брат.
- LET'S GO, BUD.
Приятель, потише.
- WHOA, BUD, COME ON.
Детскими шагами, брат, детскими шажочками.
- BABY STEPS, BUD. BABY STEPS.
Ладно, друг.
All right, bud.
Я знаю, братец.
I know, bud.
Давай посмотрим поближе, братец.
Let's get a closer look, bud.
Вернись, брат!
Bud, come back!
Эй, братец.
Hey, bud.
Всё хорошо, дружок.
It's okay, bud.
Я не отпущу тебя, приятель.
I'm not lettin'go, bud.
Расслабься, приятель, всё будет в порядке.
Just relax, bud, you're gonna be okay.
Ты просто немного болен, братец.
You're just a little sick, bud.
С возвращением, братец.
Welcome back, bud.
Я правда горжусь тобой, приятель. Спасибо, друг.
I'm really proud of you, bud.
Давай, приятель.
Here you go, bud.
- Привет, братишка.
- Hey, bud.
Вперёд, брат.
Let's go, bud.
Что ты думаешь, друг?
So what do you think, bud?
Да, приятель?
Eh, bud?
Ладно, друг, зажжём.
Okay, bud, light'em up.
Заряд плазмы, друг.
- Plasma blast, bud.
Здорово, приятель.
Hi, bud.
- Береги себя, приятель.
- Take care, bud.
Вперёд, брат.
- Let's go, bud.
Давай, брат.
- Do it, bud.
Ладно, приятель, время шоу.
- Okay, bud. It's showtime.
Вперёд, брат.
- Come on, bud.
Мы вместе прошли курс подготовки BUD / S.
We went through buds together.
Спасибо большое, приятель.
Thanks a lot, bud.
- Ловко, приятель.
- STEPHEN : Real smart, bud.
Thanks, bud, for getting back to me.
Thanks, bud, for getting back to me.
Когда вы в последний раз пили холодное пиво Бад?
When was the last time you had an ice-cold Bud Light?
За мной, дружок.
Heel, bud.
Всё не так просто, жучок.
Uh, it's not so simple, bud.
Эй, приятель.
Hey, bud.
Ч Ёй, мужик...
Hey, bud.
Рад видеть тебя, приятель.
Good to see you, bud.
Почему бы тебе не дать нам её сыграть, приятель?
Why don't you let us play those, bud?
- Ага, я не знаю, приятель.
- Yeah, I don't know, bud.
Давай, приятель, напяливай свои ботинки.
Come on, bud, get your boots on.
Сынок?
Bud?
- Ладно, зайка.
- Okay, bud.
Вперёд, приятель!
Come on, bud!
Куда собрался, дружок?
Where you going, bud?
Вперёд, брат!
Come on, bud!
Давай, дружок.
[Sighs] All right, bud.
Держись, приятель.
[Groans] Hang on, bud.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]