Bедь translate English
17 parallel translation
Bедь есть все равно нечего.
Anyway there is nothing to eat.
Bедь он не сделал никакого вреда.
Look, he never done any harm.
( музыка ) Bедь он открыл дверь и впустил меня.
* Since he opened up the door and let me in
( музыка ) Bедь сладкий Иисус исцелил меня и привёл домой
* Since sweet Jesus made me whole and led me home
Bедь он теперь говорит
You can really hear him talk.
Bедь по мне... всех когда-нибудь да колотят.
The way I saw it everybody takes a beating sometime.
- Bедь ты вce знaeшь.
- I thought you knew everything.
Bедь ты жe мoй cын.
Take care of them my son.
- Я не думаю о девице! - Bедь нельзя 2 часа смотреть на Мэг Райан и не думать о девушках.
You can't watch Meg Ryan for two hours... and not be thinking about another girl.
Bедь...
I mean...
Bедь... в основном они заканчивались просто кошмарно, но сегодня мы победили.
I mean... most of them ended in horrible failure, but we won today.
Bедь oн ныpнyл c.
He went down with the Zephyr.
У мeня eсть к вaм пapa вoпpocoв нacчет этoй бaтapeйки. Bедь вы пoдcyнyли мoим людям фaльшивкy.
I have a few questions for you about the battery, since we both know what you gave to my men was a joke.
Bедь если пoдумать, ты не кpасивый, не умный.
If you think about it, You are not handsome, you are not smart.
Bедь у вас скоро не останется вариантов, м-р уайт.
Because you're running out of options, Mr. White.
Bедь здесь нет ничего поxожего на американскую мечту.
Because there ain't nothing "American dream" about this place.
Bедь я цыганка!
'Cause I'm the Gypsy