English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ C ] / Carey

Carey translate English

244 parallel translation
Меня зовут Кэри, Джордж Кэри.
My name is Carey, George Carey.
Вы ведь не Джордж Кэри, который был партнером Дюка Шелдона во всех его мошенничествах?
You're not the George Carey that was partners with Duke Sheldon in all them con games?
- Мне больше нравится Кэри.
- I like Carey better.
Давай, Кэри.
Come on, Carey.
Ладно, Кэри, вставай и брось заливать.
All right, Carey, get up and quit stalling.
- Меня зовут Билл Кэри.
I'm Cronyn. I'm Bill Carey.
Вы тот адмирал Кэри, который расшифровал код японцев?
Are you the Admiral Carey who broke the Japanese code?
Стюарт хотел посмотреть на адмирала и его сотрудников в деле.
Stewart wanted to see Admiral Carey and his staff at work.
Гарри приказал установить новое оборудование.
Carey's ordered some new gadget installed.
- Адмирал Кэри, сэр.
Yes. [Voiceover] Admiral Carey, sir.
Присаживайтесь, Кэри, присаживайтесь.
Sit down, Carey, sit down.
Господин президент, вы начали его разбивать когда отозвали Кэри в Вашингтон и отказали нам в доступе.
You made a pretty fair start on that, Mr. President, when you pulled Carey back to Washington, clamped the censorship on us.
Кэри опубликовал бюллетень по космической энергии в 23 : 22 по тихоокеанскому времени, вечером 27-го числа.
Carey released the bulletin on a cosmic power at 11 : 22pm Pacific Coast Time the night of the 27th.
Это записка от адмирала Кэри.
It's a note from Admiral Carey.
Господин президент, Кэри уже ждёт.
Carey's outside now, Mr. President.
Адмирал Кэри.
Admiral Carey.
Думаешь, они разыгрывали спектакль?
Carey, Sparks, all of them.
Спасибо преподному Лиссону, мистеру Кэрри и мистеру Доногану за всё, что они для меня сделали.
I want to thank the rev.Gibson, and Mr. Carey and Mr. Donogan, for what they have done for me.
Почему бы тебе не привести ещё 10-15 людей, Кэрри?
Why do not you get 10 or 12 more people, Carey?
Кэри, Майкл Эс, Фелпс, Роберт Эй, Колберт,
Carey, Michael S. Phelps, Robert A. Colbert.
Я разорюсь, если люди решат, что с этим театром что-то нечисто!
Threadbare in Carey Street I'll be, if people think there's anything wrong with this theatre!
Я Пол Карей из аэропорта.
I'm Paul Carey from the airline.
Это Элспет Кэри, доктор Ворлес, наш офицер медицинской службы, мисс Берк и майор Андерсон.
This is Elspeth Carey, Dr Vorless, our medical officer Miss Burgh, and Major Anderson.
Кери Махони.
- Carey Mahoney.
Меня зовут Джордж Мартин.
I'm George Martin, Carey.
Офицеров Мозеса Хайтауэра и Кери Махони.
Officers Moses Hightower... and Carey Mahoney.
Офицер Кэри Махоуни прибыл для несения службы.
Officer Carey Mahoney reporting for duty, sir.
Кэри Махоуни, твой напарник.
Carey Mahoney, your new partner.
- Смотри, Кэри.
- Carey, look at this.
Знаменитая сцена, в которой Альфред... Сцена, в которой на Кери Гранта охотится самолет-опьiливатель.
The famous scene in which Carey Grant is... being chased by a crop-dusting plane.
Улица Саут Кэри?
South Carey Street?
Удачи, Баллард. Ведь ты решил отрезать Кэри Сартмана от воды.
Good luck to you, Ballard, cutting'Carey Sartin off from water.
Тебя он не трогал. Но плата за проезд - это только начало. Очень скоро настанет время, когда Балларду захочется тебя прижать, отобрать у тебя немного земли или отрезать от воды, как он сделал с Кэри Сартманом.
But there'll come a time... and this toll gate is just the start of things... when Ballard decides to box you in some more... maybe take some of your land... or cut you off from water like he did Carey Sartin.
Это как ожившая песня Мараи Керри.
They're like some bad Mariah Carey power ballad come to life.
Привет, Carey.
HI, CAREY.
И мистера Керри нет.
And Mr Carey's not here.
Вы могли бы запомнить, что мы ужинаем в 8 часов, мистер Керри.
I should've thought that, by now, you would have known that dinner is at eight o'clock, Mr Carey.
Возможно, в это трудно поверить, мистер Пуаро, но я даже не могу передать Вам, как приятно нам было работать здесь первые несколько лет.
I know it's hard to believe, Mr Poirot, but I can't tell you what fun we used to have, Dr Leidner, Richard Carey and I, the first years we worked out here.
Даже Кэрри, и тот в прошлом году был веселее.
There's Carey. Even he was quite cheerful last year.
Слушайте меня внимательно, мистер Ричард Керри...
Now, you listen to me, Mr Richard Carey -
Вы рассказали о Ричарде Керри?
Have you told them about Richard Carey?
Добрый день, месье Керри.
Bonjour Monsieur Carey.
Исчерпывающее объяснение, месье Керри.
Explained most admirably, Monsieur Carey.
Ричард Керри очень расстроился.
Richard Carey was quite upset.
Месье Ричард Керри, который был на раскопках. И месье Колман, который находился в Багдаде.
Monsieur Richard Carey, who was working at the dig, and Monsieur Coleman, who was in Baghdad.
Вы видели мистера Керри?
- Shufta Sr. Carey? - Shufta inak.
Даже мистера Керри не видели?
You did not even see Monsieur Carey?
А вы, мистер Керри? Вы уходили с раскопок после того, как мадмуазель Мейтленд вас оставила.
And you, Monsieur Carey, did you leave the dig after Mademoiselle Maitland, she had departed from you?
Хочу сказать, что Кэри - настоящий трудяга.
I'm sayin'Carey's hardworking'.
А как насчет месье Керри?
What about Monsieur Carey?
О мистере Керри?
About Mr Carey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]